Шрӣмад Бха̄гаватам 3.32.5
Деванагари
ये स्वधर्मान्न दुह्यन्ति धीरा: कामार्थहेतवे ।
नि:सङ्गा न्यस्तकर्माण: प्रशान्ता: शुद्धचेतस: ॥ ५ ॥
नि:सङ्गा न्यस्तकर्माण: प्रशान्ता: शुद्धचेतस: ॥ ५ ॥
Стих
йе сва-дхарма̄н на духянти
дхӣра̄х̣ ка̄ма̄ртха-хетаве
них̣сан̇га̄ няста-карма̄н̣ах̣
праша̄нта̄х̣ шуддха-четасах̣
дхӣра̄х̣ ка̄ма̄ртха-хетаве
них̣сан̇га̄ няста-карма̄н̣ах̣
праша̄нта̄х̣ шуддха-четасах̣
Дума по дума
йе — тези, които; сва-дхарма̄н — собствените си предписани задължения; на — не; духянти — се възползват; дхӣра̄х̣ — интелигентни; ка̄ма — сетивно наслаждение; артха — икономическо развитие; хетаве — заради; них̣сан̇га̄х̣ — освободени от материални привързаности; няста — изоставящи; карма̄н̣ах̣ — плодоносни дейности; праша̄нта̄х̣ — удовлетворени; шуддха-четасах̣ — с пречистено съзнание.
Превод
Хората, които са интелигентни и са пречистили съзнанието си, намират пълно удовлетворение в Кр̣ш̣н̣а съзнание. Освободени от влиянието на гун̣ите на материалната природа, те не работят, за да удовлетворяват собствените си сетива. Те действат точно така, както човек трябва да действа, защото изпълняват собствените си предписани задължения.
Пояснение
Съвършеният пример за такъв тип човек е Арджуна. Той бил кш̣атрия и негов предписан дълг било да се сражава. Обикновено царете водят войни, за да разширят границите на царството си, което управляват в името на собственото си сетивно наслаждение. Но Арджуна отказал да се сражава за удовлетворяването на сетивата си. Той казал, че дори да може да спечели цяло царство, пак не иска да воюва с роднините си. Ала когато Кр̣ш̣н̣а му наредил да се сражава и с наставленията на Бхагавад-гӣта̄ го убедил, че негов дълг е да го удовлетвори, Арджуна се подчинил. Така той се сражавал не заради сетивното си наслаждение, а заради Върховната Божествена Личност.
Хората, които изпълняват предписаните си задължения не в името на сетивното наслаждение, а за удоволствие на Върховния Бог, се наричат них̣сан̇га, освободени от влиянието на гун̣ите на материалната природа. Думата няста-карма̄н̣ах̣ посочва, че те посвещават резултатите от дейностите си на Върховната Божествена Личност. На пръв поглед тези хора просто изпълняват задълженията си, ала цел на техните действия не е личното им сетивно наслаждение, а удовлетворението на Върховната Личност. Такива предани се наричат праша̄нта̄х̣, което значи „напълно удовлетворени“. А шуддха-четасах̣ значи „осъзнати за Кр̣ш̣н̣а“, т.е. с пречистено съзнание. Човекът, чието съзнание е замърсено, се мисли за господар на вселената, но този, който има чисто съзнание, разбира, че е вечен слуга на Върховната Божествена Личност. Като приеме позицията на вечен слуга на Върховния Бог и посвещава всичките си дейности на него, той постига пълно удовлетворение. Докато не престане да работи за удовлетворяването на собствените си сетива, човек никога няма да може да се освободи от тревогите. Това е разликата между съзнанието на обикновените хора и Кр̣ш̣н̣а съзнанието.