Шрӣмад Бха̄гаватам 3.30.24

योजनानां सहस्राणि नवतिं नव चाध्वन: ।
त्रिभिर्मुहूर्तैर्द्वाभ्यां वा नीत: प्राप्नोति यातना: ॥ २४ ॥
йоджана̄на̄м̇ сахасра̄н̣и
наватим̇ нава ча̄дхванах̣
трибхир мухӯртаир два̄бхя̄м̇ ва̄
нӣтах̣ пра̄пноти я̄тана̄х̣

Дума по дума

йоджана̄на̄мйоджани; сахасра̄н̣ихиляди; наватимдеветдесет; навадевет; чаи; адхванах̣на разстояние; трибхих̣три; мухӯртаих̣за мигове; два̄бхя̄мдва; ва̄или; нӣтах̣отведен; пра̄пнотитой получава; я̄тана̄х̣наказания.

Превод

Така за броени мигове той изминава разстоянието от деветдесет и девет хиляди йоджани, след което веднага го подлагат на мъчителните наказания, които са му отсъдени да изстрада.

Пояснение

Една йоджана е равна на тринайсет километра, което означава, че живото същество трябва да извърви път, дълъг десет милиона и двеста деветдесет и шест хиляди километра. То изминава това огромно разстояние само за няколко секунди. Стражите покриват финото му тяло така, че живото същество да може бързо да измине този дълъг път и същевременно да страда. Макар че е материално, финото му тяло е изградено от елементи, които учените-материалисти никога няма да могат да открият. Да се изминат десет милиона и двеста деветдесет и шест хиляди километра само за няколко секунди, изглежда чудо дори в очите на съвременните покорители на космоса. Досега те са успели да постигнат скорост от двайсет и девет хиляди километра в час, ала тук научаваме, че грешникът изминава десет милиона и двеста деветдесет и шест хиляди километра за няколко мига, въпреки че този процес на движение не е духовен, а материален.