Шрӣмад Бха̄гаватам 3.26.50

एतान्यसंहत्य यदा महदादीनि सप्त वै ।
कालकर्मगुणोपेतो जगदादिरुपाविशत् ॥ ५० ॥
ета̄нй асам̇хатя яда̄
махад-а̄дӣни сапта ваи
ка̄ла-карма-гун̣опето
джагад-а̄дир упа̄вишат

Дума по дума

ета̄нитези; асам̇хатянепримесени; яда̄когато; махат-а̄дӣнимахат-таттва, лъжливото его и петте груби елемента; саптаобщо седем; ваив действителност; ка̄лавреме; кармаработа; гун̣аи трите гун̣и на материалната природа; упетах̣съпровождан от; джагат-а̄дих̣източникът на вселената; упа̄вишатвлезе.

Превод

Когато всички тези елементи съществуваха в чист вид, Върховната Божествена Личност, източникът на творението, заедно с времето, работата и качествата на гун̣ите на природата влезе във вселената със съвкупната материална енергия, състояща се от седем категории.

Пояснение

След като описа възникването на причините, сега Капиладева започва да описва появяването на следствията. Когато причините още не били смесени, Богът, Върховната Личност, в образа си на Гарбходака-ша̄йӣ Виш̣н̣у влязъл във всяка вселена. Той бил съпроводен от седемте основни елемента – петте груби материални елемента, съвкупната енергия (махат-таттва) и лъжливото его. Влизайки във вселената, Богът проникнал дори във всеки един от атомите на материалния свят. Това се потвърждава в Брахма сам̇хита̄ (5.35): ан̣д̣а̄нтара-стха-парама̄н̣у-чая̄нтара-стхам. Той е не само във вселената, но и във всеки атом. Той се намира в сърцето на всяко живо същество. Гарбходака-ша̄йӣ Виш̣н̣у, Върховната Божествена Личност, влязъл във всичко съществуващо.