Шрӣмад Бха̄гаватам 3.23.9
Деванагари
एवं ब्रुवाणमबलाखिलयोगमाया-
विद्याविचक्षणमवेक्ष्य गताधिरासीत् ।
सम्प्रश्रयप्रणयविह्वलया गिरेषद्-
व्रीडावलोकविलसद्धसिताननाह ॥ ९ ॥
विद्याविचक्षणमवेक्ष्य गताधिरासीत् ।
सम्प्रश्रयप्रणयविह्वलया गिरेषद्-
व्रीडावलोकविलसद्धसिताननाह ॥ ९ ॥
Стих
евам̇ брува̄н̣ам абала̄кхила-йога-ма̄я̄-
видя̄-вичакш̣ан̣ам авекш̣я гата̄дхир а̄сӣт
сампрашрая-пран̣ая-вихвалая̄ гиреш̣ад-
врӣд̣а̄валока-виласад-дхасита̄нана̄ха
видя̄-вичакш̣ан̣ам авекш̣я гата̄дхир а̄сӣт
сампрашрая-пран̣ая-вихвалая̄ гиреш̣ад-
врӣд̣а̄валока-виласад-дхасита̄нана̄ха
Дума по дума
евам — така; брува̄н̣ам — говорещия; абала̄ — жената; акхила — всички; йога-ма̄я̄ — на трансценденталната наука; видя̄-вичакш̣ан̣ам — превъзхождайки по знание; авекш̣я — като чу; гата-а̄дхих̣ — удовлетворена; а̄сӣт — тя стана; сампрашрая — със смирение; пран̣ая — и с любов; вихвалая̄ — с треперещ; гира̄ — глас; ӣш̣ат — с леко; врӣд̣а̄ — свенлив; авалока — поглед; виласат — сияещо; хасита — усмихнато; а̄нана̄ — лицето ѝ; а̄ха — тя каза.
Превод
Като чу думите на съпруга си, който до съвършенство владееше всички раздели на трансценденталната наука, невинната Девахӯти се изпълни с огромна радост. Усмихнатото ѝ лице засия и свенливо поглеждайки своя съпруг, тя заговори с треперещ глас, изпълнен с любов и смирение.
Пояснение
Казва се, че човек, който притежава Кр̣ш̣н̣а съзнание и отдава на Бога трансцендентално любовно служене, вече е извършил всички препоръчани отречения и жертвоприношения, изпълнил е всички обети и религиозни задължения и е постигнал целта на мистичната йога и медитацията. Съпругът на Девахӯти бил овладял толкова добре трансценденталната наука, че мнението му винаги било безпогрешно. Докато слушала думите му, Девахӯти била твърдо уверена, че той е достигнал висините в преданото служене и вече е овладял всички раздели на трансценденталната наука. Тя не се съмнявала в способността му да я дари с това, което ѝ предлагал. Девахӯти знаела, че Кардама Муни е способен да даде всекиму тези дарове, затова когато научила, че той ѝ предлага най-великия дар, се изпълнила с огромна радост. Обзета от екстатична любов, Девахӯти не можела да проговори. След това с треперещ глас тя, прекрасната съпруга на Кардама Муни, изрекла следните думи.