Шрӣмад Бха̄гаватам 3.21.33

मैत्रेय उवाच
एवं तमनुभाष्याथ भगवान् प्रत्यगक्षज: ।
जगाम बिन्दुसरस: सरस्वत्या परिश्रितात् ॥ ३३ ॥
маитрея ува̄ча
евам̇ там анубха̄ш̣я̄тха
бхагава̄н пратяг-акш̣аджах̣
джага̄ма биндусарасах̣
сарасватя̄ паришрита̄т

Дума по дума

маитреях̣ ува̄чавеликият мъдрец Маитрея каза; евамтака; тамна него; анубха̄ш̣яизрекъл; атхатогава; бхагава̄нБогът; пратякнепосредствено; акш̣аот сетивата; джах̣възприеман; джага̄маси отиде; бинду-сарасах̣от езерото Бинду-саровара; сарасватя̄от река Сарасватӣ; паришрита̄тзаобиколено.

Превод

Маитрея продължи: След като изрече това на Кардама Муни, Богът, който се разкрива само пред онези, чиито сетива са погълнати от Кр̣ш̣н̣а съзнание, напусна брега на езерото, наречено Бинду-саровара, около което течеше река Сарасватӣ.

Пояснение

В тази строфа особено внимание заслужава думата пратяг-акш̣аджа, с която е назован Богът. Той не може да бъде възприет с материалните сетива, но въпреки това може да бъде видян. На пръв поглед това изглежда противоречие. Как ние, с нашите материални сетива, ще можем да видим Върховния Бог? Той е наречен адхокш̣аджа, което означава, че е недостъпен за материалните сетива. Акш̣аджа означава „знание, получено чрез материалните сетива“. Тъй като Богът не е обект, който може да бъде разбран с помощта на ума и материалните сетива, Той се нарича още аджита – Той е в състояние да покори всекиго и всичко, но него никой не може да го покори. Тогава какво означава твърдението, че Богът може да бъде видян? Знае се, че никой не може да чуе трансценденталното име на Кр̣ш̣н̣а, никой не може да разбере трансценденталната му форма и никой не може да проумее смисъла на трансценденталните му забавления. Това е невъзможно. Тогава как Той може да бъде видян и разбран? Когато човек усвоява науката за преданото служене и служи на Бога, постепенно сетивата му се пречистват от материалното замърсяване. А щом сетивата му се пречистят, той вече може да вижда, да разбира, да слуша и т.н. Пречистването на материалните сетива и възприемането на трансценденталната форма, име и качества на Кр̣ш̣н̣а са описани в тази строфа с една дума – пратяг-акш̣аджа.