Шрӣмад Бха̄гаватам 3.21.31
Деванагари
कृत्वा दयां च जीवेषु दत्त्वा चाभयमात्मवान् ।
मय्यात्मानं सह जगद् द्रक्ष्यस्यात्मनि चापि माम् ॥ ३१ ॥
मय्यात्मानं सह जगद् द्रक्ष्यस्यात्मनि चापि माम् ॥ ३१ ॥
Стих
кр̣тва̄ дая̄м̇ ча джӣвеш̣у
даттва̄ ча̄бхаям а̄тмава̄н
майи а̄тма̄нам̇ саха джагад
дракш̣ясй а̄тмани ча̄пи ма̄м
даттва̄ ча̄бхаям а̄тмава̄н
майи а̄тма̄нам̇ саха джагад
дракш̣ясй а̄тмани ча̄пи ма̄м
Дума по дума
кр̣тва̄ — проявявайки; дая̄м — състрадание; ча — и; джӣвеш̣у — към живите същества; даттва̄ — давайки; ча — и; абхаям — обещание за безопасност; а̄тма-ва̄н — себепознал се; майи — в мен; а̄тма̄нам — ти; саха джагат — заедно с цялата вселена; дракш̣яси — ти ще възприемаш; а̄тмани — в себе си; ча — и; апи — също; ма̄м — мен.
Превод
Като проявяваш състрадание към всички живи същества, ти ще постигнеш себепознание. Като помагаш на другите да постигнат безстрашие, ще видиш как ти заедно с всички вселени пребиваваш у мен, а Аз самият – у теб.
Пояснение
В тази строфа е описан най-простият метод на себепознанието, от който може да се възползва всяко живо същество. Първото нещо, което човек трябва да разбере, е че този свят е творение на върховната воля. В известен смисъл светът е тъждествен на Върховния Бог. Имперсоналистите възприемат неправилно тази тъждественост. Те казват, че като се трансформира във формата на вселената, Върховната Абсолютна Истина прекратява самостоятелното си съществуване. Затова те приемат света и всичко, което се намира в него, за Бога. До това се свежда философията на пантеизма – всичко съществуващо се смята за Бог. Такива са схващанията на имперсоналиста. Но персоналистът, преданият на Бога, гледа на всичко като на собственост на Върховния. Всичко, което виждаме около себе си, е проявление на Върховния Бог и затова всичко трябва да се използва в служене за Бога. В това се изразява единството на всичко съществуващо. За разлика от имперсоналиста, който не признава отделното съществуване на Бога, персоналистът вярва в него и разбира, че макар Богът да се разпространява в най-различни проявления, Той запазва съществуването си на отделна индивидуална личност. За това се говори в Бхагавад-гӣта̄: „В безличностната си форма Аз пронизвам цялата вселена. Всичко пребивава у мен, но Аз самият съм вън от всичко“. Тук е уместно да дадем пример със слънцето и слънчевата светлина. Благодарение на светлината си слънцето се разпространява из цялата вселена и всички планети пребивават в лъчите му. Но сами по себе си тези планети се различават от слънцето. Човек не може да каже, че те също са слънцето само защото пребивават в слънчевото сияние. По същия начин идеята на имперсоналистите или пантеистите, че всичко съществуващо е Бог, не може да се нарече много смислена. Истинското положение на нещата е описано от самия Бог: въпреки че нищо не може да съществува отделно от него, не е вярно, че всичко е Бог. Той самият се различава от всичко останало. В случая Богът казва: „Ще видиш, че няма нищо в този свят, което да е различно от мен“. Това означава, че всичко съществуващо трябва да се смята за продукт на енергията му и затова трябва да се използва в служене на него. Енергията трябва да бъде използвана в интерес на своя собственик – това е най-добрият начин за употребата ѝ.
Човек може да използва енергията на Бога в свой истински интерес само ако е състрадателен. Състраданието е отличителна черта на предания в Кр̣ш̣н̣а съзнание. Той не се задоволява с факта, че сам е станал предан, той се опитва да разкаже на всички за преданото служене. Разпространявайки сред хората преданото служене за Бога, много предани са се сблъсквали с редица опасности, но въпреки това проповядването не бива да спира.
Казва се също, че човек, който с голяма преданост се покланя на Бога в храма му, но не изпитва съчувствие към обикновените хора и не проявява уважение към останалите предани, е трета класа предан. Втора класа предан е този, който е милостив и състрадателен към падналите души. Той винаги помни, че е вечен слуга на Бога, и затова поддържа приятелство с преданите, проявява състрадание към обикновените хора и се стреми да ги научи на предано служене, а от неотдадените страни и избягва да действа съвместно с тях. Този, който не изпитва състрадание към обикновените хора, когато отдава предано служене на Бога, е трета класа предан. Преданият от първа класа се стреми да убеди всяко живо същество, че няма защо да се бои от материалното съществуване: „Нека живеем в съзнание за Кр̣ш̣н̣а и да се отърсим от невежеството на материалното съществуване“.
От тази строфа става ясно, че Богът посъветвал Кардама Муни когато стане семеен, да бъде много състрадателен и щедър, а когато даде обет за отречение, да помага на хората да преодолеят страха. Един сання̄сӣ, т.е. човек, приел живот в отречение, трябва да просвещава хората. Той трябва да пътува по света и ходейки от къща на къща, да дава на хората знание. Омагьосан от въздействието на ма̄я̄, семейният човек изцяло се отдава на семейните си дела и забравя отношенията си с Кр̣ш̣н̣а. Ако умре, без да помни Кр̣ш̣н̣а, като котка или куче, целият му живот е бил изживян напразно. Затова дълг на сання̄сӣте е да пътуват и да будят забравилите души, като им припомнят за вечните им взаимоотношения с Бога и ги ангажират в предано служене. Преданият трябва да проявява милост към падналите души и да им помага да се избавят от страха. Веднага щом стане предан на Бога, човек изпитва пълната увереност, че Богът ще му даде закрила. Самият страх се бои от Бога – тогава от какво може да се бои преданият?
Даряването на обикновените хора с безстрашие е най-великият акт на благотворителност. Един сання̄сӣ, т.е. човек, отрекъл се от света, трябва да броди от врата на врата, от село на село, от град на град и от страна в страна, обикаляйки по целия свят. Той трябва да пътува колкото се може повече и да просвещава семейните, като им дава Кр̣ш̣н̣а съзнание. Семейният човек, който е получил посвещение от такъв сання̄сӣ, е длъжен да проповядва Кр̣ш̣н̣а съзнание у дома си. Доколкото му позволяват възможностите, той трябва да кани вкъщи свои приятели и съседи, да провежда с тях сбирки и да им говори върху Кр̣ш̣н̣а съзнание. По време на тези сбирки те заедно трябва да пеят святото име на Бога и да четат от Бхагавад-гӣта̄ и Шрӣмад Бха̄гаватам. Има много произведения, по които може да се изучава Кр̣ш̣н̣а съзнание. Всеки семеен е длъжен да слуша своя духовен учител сання̄сӣ и да научи от него за Кр̣ш̣н̣а. В служенето за Бога има следното разделение на труда. Дълг на семейните е да печелят пари, защото сання̄сӣте не бива да се занимават с изкарване на пари. В това отношение те са напълно зависими от семейните. Семейните могат да печелят пари, като се занимават с бизнес или упражняват професията си, но най-малко петдесет процента от приходите си трябва да дават за разпространяването на Кр̣ш̣н̣а съзнание. Двайсет и пет процента от печалбата си те могат да използват за семейството си, а останалите двайсет и пет процента трябва да отделят настрани за непредвидени случаи. Такъв пример е дал Рӯпа Госва̄мӣ и преданите трябва да го следват.
Единството с Върховния Бог в действителност означава единство на интересите. Да станеш едно с Бога, не означава да станеш велик колкото Бога. Това е невъзможно. Частицата никога не може да бъде равна на цялото. Живото същество винаги си остава нищожно малка частица от Върховния. Затова неговото единство с Бога означава единство на интересите му с интересите на Бога. Богът иска всяко живо същество постоянно да мисли за него, да стане негов предан и да го обожава. Това ясно е казано в Бхагавад-гӣта̄: ман-мана̄ бхава мад-бхактах̣. Кр̣ш̣н̣а иска всеки от нас постоянно да мисли за него. Всеки от нас трябва винаги да се покланя на Кр̣ш̣н̣а. Такова е желанието на Върховния Бог и преданите трябва да се опитат да изпълнят тази воля на Бога. Тъй като Върховният е безкраен, неговите желания също са безкрайни. Те нямат предел и затова служенето за Бога също е безпределно. В трансценденталния свят между Бога и слугата му има безкрайно съревнование. Богът желае безкрайно да удовлетворява желанията си, а преданият му служи, като се старае да изпълни безкрайните му желания. До това се свежда безкрайното единство на интересите на Бога и неговия предан.