Шрӣмад Бха̄гаватам 3.21.20
Деванагари
नैतद्बताधीश पदं तवेप्सितं
यन्मायया नस्तनुषे भूतसूक्ष्मम् ।
अनुग्रहायास्त्वपि यर्ही मायया
लसत्तुलस्या भगवान् विलक्षित: ॥ २० ॥
यन्मायया नस्तनुषे भूतसूक्ष्मम् ।
अनुग्रहायास्त्वपि यर्ही मायया
लसत्तुलस्या भगवान् विलक्षित: ॥ २० ॥
Стих
наитад бата̄дхӣша падам̇ тавепситам̇
ян ма̄яя̄ нас тануш̣е бхӯта-сӯкш̣мам
ануграха̄я̄ств апи ярхи ма̄яя̄
ласат-тулася̄ бхагава̄н вилакш̣итах̣
ян ма̄яя̄ нас тануш̣е бхӯта-сӯкш̣мам
ануграха̄я̄ств апи ярхи ма̄яя̄
ласат-тулася̄ бхагава̄н вилакш̣итах̣
Дума по дума
на — не; етат — това; бата — наистина; адхӣша — о, Господи; падам — материален свят; тава — твое; ӣпситам — желание; ят — което; ма̄яя̄ — от твоята външна енергия; нах̣ — за нас; тануш̣е — Ти проявяваш; бхӯта-сӯкш̣мам — елементите, груби и фини; ануграха̄я — за даряване на милост; асту — нека да бъде; апи — също; ярхи — когато; ма̄яя̄ — чрез безпричинната Ти милост; ласат — прекрасен; тулася̄ — с венец от листа на туласӣ; бхагава̄н — Върховната Божествена Личност; вилакш̣итах̣ — възприеман.
Превод
О, Господи, ти проявяваш това творение, изградено от груби и фини елементи, не по собствено желание, а единствено заради сетивното ни удоволствие. Излей върху нас своята безпричинна милост, Ти, който се появи тук във вечната си форма, закичен с прекрасен венец от листа на туласӣ.
Пояснение
Тук ясно е казано, че материалният свят не се създава по лично желание на Върховния Бог. Той е създаден от външната енергия на Бога заради живите същества, които искат да му се наслаждават. Материалният свят не е предназначен за ония, които са равнодушни към сетивното удоволствие, постоянно отдават трансцендентално любовно служене и винаги притежават съзнание за Кр̣ш̣н̣а. За тях съществува вечният духовен свят, в който те се наслаждават. На други места в Шрӣмад Бха̄гаватам се казва, че за намерилите подслон в лотосовите нозе на Върховната Божествена Личност материалният свят е безсмислен. Той е пълен с опасности на всяка крачка и не е предназначен за преданите на Бога, а за живите същества, които на свой риск искат да господстват над материалната енергия. Кр̣ш̣н̣а е толкова добър, че разрешава на тези, които желаят сетивно наслаждение, да живеят в отделен свят, създаден от него, за да могат да се наслаждават както пожелаят, и в същото време Той сам идва в този свят в своята лична форма. Богът създава материалния свят против желанието си, но идва в своята лична форма или изпраща някой от достойните си синове и слуги или пък упълномощен от него автор като Вя̄садева, за да дадат напътствия на живите същества. Самият Той също дава наставления в своята Бхагавад-гӣта̄. Тези проповеднически дейности се извършват, докато трае творението, за да бъдат убедени заблудилите се живи същества, които гният в материалния свят, да се върнат при Бога и да му се предадат. Затова последната повеля на Бхагавад-гӣта̄ гласи: „Изостави всички дейности и задължения, които си си измислил в материалния свят, и просто ми се отдай. Аз ще те защитя от последиците на всичките ти грехове“.