Шрӣмад Бха̄гаватам 3.19.13

जग्राह त्रिशिखं शूलं ज्वलज्ज्वलनलोलुपम् ।
यज्ञाय धृतरूपाय विप्रायाभिचरन् यथा ॥ १३ ॥
джагра̄ха три-шикхам̇ шӯлам̇
джваладж-джвалана-лолупам
ягя̄я дхр̣та-рӯпа̄я
випра̄я̄бхичаран ятха̄

Дума по дума

джагра̄хавзе; три-шикхамс три върха; шӯламтризъбец; джвалатпламтящ; джваланаогън; лолупамненаситен; ягя̄ясрещу наслаждаващия се на всички жертвоприношения; дхр̣та-рӯпа̄яв образа на Вара̄ха; випра̄яна бра̄хман̣а; абхичаранпричинявайки зло; ятха̄като.

Превод

Тогава той взе един тризъбец, който бе ненаситен като пламтящ огън, и подобно на човек, който се подлага на отречение само за да стори зло на някой свят бра̄хман̣а, го запрати срещу Бога, наслаждаващия на всички жертвоприношения.