Шрӣмад Бха̄гаватам 3.11.42

तदाहुरक्षरं ब्रह्म सर्वकारणकारणम् ।
विष्णोर्धाम परं साक्षात्पुरुषस्य महात्मन: ॥ ४२ ॥
тад а̄хур акш̣арам̇ брахма
сарва-ка̄ран̣а-ка̄ран̣ам
виш̣н̣ор дха̄ма парам̇ са̄кш̣а̄т
пуруш̣ася маха̄тманах̣

Дума по дума

таттова; а̄хух̣се казва; акш̣арамнепогрешим; брахмавърховният; сарва-ка̄ран̣авсички причини; ка̄ран̣амвърховната причина; виш̣н̣ох̣ дха̄мадуховната обител на Виш̣н̣у; парамвърховният; са̄кш̣а̄тбез съмнение; пуруш̣асяна инкарнацията пуруш̣а; маха̄тманах̣на Маха̄-виш̣н̣у.

Превод

Затова се казва, че Върховната Божествена Личност Шрӣ Кр̣ш̣н̣а е изначалната причина на всички причини. И така, духовната обител на Виш̣н̣у е вечна, в това няма съмнение, и е обител така също и на Маха̄-виш̣н̣у, източника на всички проявления.

Пояснение

Бог Маха̄-виш̣н̣у, които е потънал в йога-нидра̄ във водите на Причинния океан и с диханието си сътворява безбройните вселени, се появява в махат-таттва само временно, за да прояви краткотрайните материални светове. Той е пълна част от Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а и въпреки че не се различава от Бога, формалното му появяване в материалния свят като инкарнация е временно. В действителност истинската форма на Бога, неговата сварӯпа, е формата, в която Той вечно живее в света на Вайкун̣т̣ха (Виш̣н̣улока). Тук думата маха̄т-манах̣ назовава Маха̄-виш̣н̣у, чиято изначална форма е Бог Кр̣ш̣н̣а, наричан парама, както потвърждава Брахма сам̇хита̄:
ӣшварах̣ парамах̣ кр̣ш̣н̣ах̣
сач-чид-а̄нанда-виграхах̣
ана̄дир а̄дир говиндах̣
сарва-ка̄ран̣а-ка̄ран̣ам
„Върховният Бог е Кр̣ш̣н̣а, изначалната Божествена Личност, наречена Говинда. Неговата форма е вечна, изпълнена с блаженство и знание, а Той е изначалната причина на всички причини“.
Така завършват коментарите на Бхактиведанта към единадесета глава от Трета песен на „Шрӣмад Бха̄гаватам“, нареченаИзмерване на времето от гледна точка на атома“.