Шрӣмад Бха̄гаватам 3.11.21

धर्मश्चतुष्पान्मनुजान् कृते समनुवर्तते ।
स एवान्येष्वधर्मेण व्येति पादेन वर्धता ॥ २१ ॥
дхармаш чатуш̣-па̄н мануджа̄н
кр̣те саманувартате
са ева̄нйеш̣в адхармен̣а
вйети па̄дена вардхата̄

Дума по дума

дхармах̣религия; чатух̣-па̄твсички четири части; мануджа̄нчовечество; кр̣тев Сатя юга; саманувартатеправилно поддържани; сах̣това; еванесъмнено; анйеш̣ув останалите; адхармен̣апоради влиянието на безбожието; вйетизападаше; па̄денас една част; вардхата̄пропорционално нарастващо.

Превод

О, Видура, в Сатя юга човечеството стриктно следваше всички принципи на религията, но в следващите епохи влиянието на религията постепенно взе да отслабва с по една четвърт във всяка епоха, а пропорционално на това растеше влиянието на безбожието.

Пояснение

В епохата Сатя хората съблюдавали всички религиозни принципи. В следващите епохи принципите на религията започнали да упадат, като във всяка епоха се губела една четвърт от тях. С други думи, сега има само една част религия и три части безбожие. Затова хората в днешната епоха не са особено щастливи.