Шрӣмад Бха̄гаватам 3.10.23

खरोऽश्वोऽश्वतरो गौर: शरभश्चमरी तथा ।
एते चैकशफा: क्षत्त: श‍ृणु पञ्चनखान् पशून् ॥ २३ ॥
кхаро 'шво 'шватаро гаурах̣
шарабхаш чамарӣ татха̄
ете чаика-шапха̄х̣ кш̣аттах̣
шр̣н̣у пан̃ча-накха̄н пашӯн

Дума по дума

кхарах̣магаре; ашвах̣кон; ашватарах̣муле; гаурах̣бял елен; шарабхах̣бизон; чамарӣдива крава; татха̄така; етевсички тези; чаи; екасамо едно; шапха̄х̣копито; кш̣аттах̣о, Видура; шр̣н̣учуй сега; пан̃чапет; накха̄ннокти; пашӯнживотни.

Превод

Конят, мулето, магарето, гаурата, бизонът шарабха и дивата крава са нечифтокопитни. А сега чуй от мен кои са животните с по пет нокътя.