Шрӣмад Бха̄гаватам 3.10.20

उत्स्रोतसस्तम:प्राया अन्त:स्पर्शा विशेषिण: ॥ २० ॥
утсротасас тамах̣-пра̄я̄
антах̣-спарша̄ вишеш̣ин̣ах̣

Дума по дума

утсротасах̣търсят живот нагоре; тамах̣-пра̄я̄х̣почти без съзнание; антах̣-спарша̄х̣вътрешно едва усещащи; вишеш̣ин̣ах̣в разнообразни проявления.

Превод

Всички неподвижни дървета и растения в търсене на живот се стремят да растат нагоре. Те са почти лишени от съзнание, но могат да усещат болка. Те са представени в най-разнообразни видове.