Шрӣмад Бха̄гаватам 3.1.28

कच्चिद्वरूथाधिपतिर्यदूनां
प्रद्युम्न आस्ते सुखमङ्ग वीर: ।
यं रुक्‍मिणी भगवतोऽभिलेभे
आराध्य विप्रान् स्मरमादिसर्गे ॥ २८ ॥
каччид варӯтха̄дхипатир ядӯна̄м̇
прадюмна а̄сте сукхам ан̇га вӣрах̣
ям̇ рукмин̣ӣ бхагавато 'бхилебхе
а̄ра̄дхя випра̄н смарам а̄ди-сарге

Дума по дума

каччитдали; варӯтхана военния; адхипатих̣главнокомандващ; ядӯна̄мна Я̄давите; прадюмнах̣синът на Кр̣ш̣н̣а, наречен Прадюмна; а̄стее; сукхамщастлив; ан̇гао, Уддхава; вӣрах̣великият воин; ямкогото; рукмин̣ӣсъпругата на Кр̣ш̣н̣а, наречена Рукмин̣ӣ; бхагаватах̣от Божествената Личност; абхилебхеполучи като награда; а̄ра̄дхякато удовлетвори; випра̄нбра̄хман̣ите; смарамКупидон (Ка̄мадева); а̄ди-саргев предишния си живот.

Превод

О, Уддхава, моля те, кажи ми как е Прадюмна, военачалникът на Я̄давите, който в предишния си живот бе Купидон? Той се роди като син на Рукмин̣ӣ от Бог Кр̣ш̣н̣а с благословията на бра̄хман̣ите, които Рукмин̣ӣ удовлетвори.

Пояснение

Според Шрӣла Джӣва Госва̄мӣ, Смара (Купидон, или Ка̄мадева) е един от вечните спътници на Бог Кр̣ш̣н̣а. Джӣва Госва̄мӣ обяснява това много подробно в трактата си Кр̣ш̣н̣а сандарбха.