Шрӣмад Бха̄гаватам 3.1.13
Деванагари
स एष दोष: पुरुषद्विडास्ते
गृहान् प्रविष्टो यमपत्यमत्या ।
पुष्णासि कृष्णाद्विमुखो गतश्री-
स्त्यजाश्वशैवं कुलकौशलाय ॥ १३ ॥
गृहान् प्रविष्टो यमपत्यमत्या ।
पुष्णासि कृष्णाद्विमुखो गतश्री-
स्त्यजाश्वशैवं कुलकौशलाय ॥ १३ ॥
Стих
са еш̣а дош̣ах̣ пуруш̣а-двид̣ а̄сте
гр̣ха̄н правиш̣т̣о ям апатя-матя̄
пуш̣н̣а̄си кр̣ш̣н̣а̄д вимукхо гата-шрӣс
тяджа̄шв ашаивам̇ кула-каушала̄я
гр̣ха̄н правиш̣т̣о ям апатя-матя̄
пуш̣н̣а̄си кр̣ш̣н̣а̄д вимукхо гата-шрӣс
тяджа̄шв ашаивам̇ кула-каушала̄я
Дума по дума
сах̣ — той; еш̣ах̣ — това; дош̣ах̣ — олицетворение на греха; пуруш̣а-двит̣ — враждебен към Бог Кр̣ш̣н̣а; а̄сте — съществува; гр̣ха̄н — дом; правиш̣т̣ах̣ — влезе; ям — когото; апатя-матя̄ — мислиш за свой син; пуш̣н̣а̄си — издръжка; кр̣ш̣н̣а̄т — от Кр̣ш̣н̣а; вимукхах̣ — противник; гата-шрӣх̣ — лишен от всичко добро; тяджа — изостави; а̄шу — колкото се може по-скоро; ашаивам — неблагочестив; кула — семейство; каушала̄я — в името на.
Превод
Ти поддържаш Дурьодхана, олицетворението на греха, и го мислиш за свой безупречен син, въпреки че е враг на Бог Кр̣ш̣н̣а. И понеже подкрепяш един неотдаден, ти се лишаваш от всички добродетели. Незабавно отърси от себе си това злощастие и така направи добро на целия ни род!
Пояснение
Добрият син се нарича апатя, което значи „този, който не позволява на баща си да пропадне“. След смъртта на баща си синът се грижи за душата му, като извършва жертвоприношения, с които да удовлетвори Върховния Бог, Виш̣н̣у. Този обичай се следва в Индия и до днес. След смъртта на бащата синът отива в Гая̄, за да извърши жертвоприношения в лотосовите нозе на Виш̣н̣у и така да освободи душата на баща си, ако той е бил грешник. Но ако синът е враг на Виш̣н̣у и се отнася с ненавист към него, как ще може да извърши жертвоприношение в лотосовите му нозе? Бог Кр̣ш̣н̣а бил самата Божествена Личност, Виш̣н̣у, а Дурьодхана изпитвал омраза към него. Следователно той нямало да може да помогне на баща си Дхр̣тара̄ш̣т̣ра след смъртта му. Самият той бил обречен на падение, защото не вярвал във Виш̣н̣у. Как тогава можело да се очаква, че ще защити баща си? Видура посъветвал Дхр̣тара̄ш̣т̣ра колкото се може по-скоро да се отрече от недостойния си син, ако наистина желае добруването на рода си.
Една от моралните сентенции на Ча̄н̣акя Пан̣д̣ита гласи: „Каква полза от син, който не е нито учен, нито предан на Бога?“. Синът, който не е предан на Бога, е като сляпото око – извор само на мъки. Понякога лекарите препоръчват това око да се извади, за да се спаси човек от ненужните болки. Дурьодхана бил като сляпо болно око и Видура предсказал, че той ще донесе големи беди на рода на Дхр̣тара̄ш̣т̣ра. Затова основателно посъветвал най-големия си брат да пропъди този извор на злини. Дхр̣тара̄ш̣т̣ра поддържал самото олицетворение на греха и в заблуждението си смятал, че Дурьодхана е добър син, който може да осигури освобождение на баща си.