Шрӣмад Бха̄гаватам 2.4.23
Деванагари
भूतैर्महद्भिर्य इमा: पुरो विभु-
र्निर्माय शेते यदमूषु पूरुष: ।
भुङ्क्ते गुणान् षोडश षोडशात्मक:
सोऽलङ्कृषीष्ट भगवान् वचांसि मे ॥ २३ ॥
र्निर्माय शेते यदमूषु पूरुष: ।
भुङ्क्ते गुणान् षोडश षोडशात्मक:
सोऽलङ्कृषीष्ट भगवान् वचांसि मे ॥ २३ ॥
Стих
бхӯтаир махадбхир я има̄х̣ пуро вибхур
нирма̄я шете яд амӯш̣у пӯруш̣ах̣
бхун̇кте гун̣а̄н ш̣од̣аша ш̣од̣аша̄тмаках̣
со 'лан̇кр̣ш̣ӣш̣т̣а бхагава̄н вача̄м̇си ме
нирма̄я шете яд амӯш̣у пӯруш̣ах̣
бхун̇кте гун̣а̄н ш̣од̣аша ш̣од̣аша̄тмаках̣
со 'лан̇кр̣ш̣ӣш̣т̣а бхагава̄н вача̄м̇си ме
Дума по дума
бхӯтаих̣ — от елементите; махадбхих̣ — на материалното творение; ях̣ — този, който; има̄х̣ — всички тези; пурах̣ — тела; вибхух̣ — на Бога; нирма̄я — за създаване; шете — ляга; ят амӯш̣у — този, който идва като инкарнация; пӯруш̣ах̣ — Бог Виш̣н̣у; бхун̇кте — кара да бъдат подчинени; гун̣а̄н — трите гун̣и на природата; ш̣од̣аша — в шестнадесет подразделения; ш̣од̣аша-а̄тмаках̣ — създателят на тези шестнадесет; сах̣ — Той; алан̇кр̣ш̣ӣш̣т̣а — нека украси; бхагава̄н — Божествената Личност; вача̄м̇си — слова; ме — моите.
Превод
О, нека пожелае да украси словата ми Върховната Божествена Личност, която лягайки във вселената, оживява телата, създадени от материалните елементи. Нейната пуруш̣а инкарнация заставя живото същество да се подчинява на шестнадесетте подразделения на материалните гун̣и, които са го създали.
Пояснение
Като предан, който е напълно зависим от Бога, Шукадева Госва̄мӣ (за разлика от материалиста, който се гордее със собствените си способности) се стреми да удовлетвори Божествената Личност, за да могат словата му да имат успех и да бъдат оценени от слушателите. Когато постигне някакъв успех, преданият винаги мисли, че е бил само инструмент, и отказва да си приписва каквито и да било заслуги за това, което е извършил. Безбожният атеист иска да си приписва заслуги за всичко, което става, понеже не знае, че без разрешението на Върховния Дух, на Божествената Личност, не може да се полюшне дори стръкче трева. Затова Шукадева Госва̄мӣ иска да действа под ръководството на Върховния Бог, който е вдъхновил Брахма̄ да изговори ведическата мъдрост. Истините, изложени във ведическите писания, не са създадени от светски личности, нито пък са плод на въображението, както понякога смятат хората с ограничени знания. Ведическите истини са съвършени описания на същинската истина, лишени от грешки и неподвластни на илюзията. Шукадева Госва̄мӣ иска да представи истината за сътворението, но не като метафизична теория или философска хипотеза, а под формата на точни сведения и факти, защото самият Бог ще го вдъхновява да говори, както някога е вдъхновил за това Брахма̄джӣ. Както се казва в Бхагавад-гӣта̄ (15.15), Богът е бащата на знанието на Веда̄нта и единственият, който познава истинския смисъл на тази философия. Следователно няма истина, по-висша от религиозните принципи, изложени във Ведите. Ведическото знание или религия се разпространява от авторитети като Шукадева Госва̄мӣ, защото те са смирени предани и слуги на Бога и не желаят да се самоизтъкват, провъзгласявайки се за тълкуватели на знанието. Така се предава ведическото знание – този начин се нарича още система на парампара̄, или низходящ процес.
Интелигентният човек разбира съвършено ясно, че нито едно материално творение (било то собственото му тяло, плодът или цветето) не може да израсне и да се развива, ако не е докоснато от духовната енергия. Дори и най-великите умове и изтъкнати учени на този свят могат да обясняват явленията от действителността само дотолкова, доколкото им позволява интелигентността и вдъхновението, дадени от Свръхдушата. Следователно източникът на всички истини е Върховният Дух, а не грубата материя, както смятат грубите материалисти. От ведическата литература научаваме, че най-напред Богът влязъл във вакуума на материалната вселена и чак след това постепенно възникнали всички неща. Освен това Богът се намира във всяко индивидуално живо същество като локализирана Парама̄тма̄; всичко, което Той прави, е много красиво. Шестнайсетте основни елементи на творението: земя, вода, огън, въздух, небе и единадесетте сетивни органа – най-напред се създават от Бога, а след това се проявяват у живите същества. Така възникват материалните елементи, за да им се наслаждават живите същества. Следователно красивият строеж на материалните проявления е осъществен от енергията на Бога, а индивидуалните живи същества могат само да се молят на Бога да разберат правилно тези проявления. Богът е върховното същество, Той е различен от Шукадева Госва̄мӣ и затова човек трябва да отправя молитвите си към него. Богът помага на живото същество да се наслаждава на материалното творение, но Той самият стои настрани от това мнимо наслаждение. Шукадева се моли на Бога Той не само милостиво да му помогне да изложи тези истини, но да помогне и на слушателите му да ги разберат.