Шрӣмад Бха̄гаватам 2.10.9
Деванагари
एकमेकतराभावे यदा नोपलभामहे ।
त्रितयं तत्र यो वेद स आत्मा स्वाश्रयाश्रय: ॥ ९ ॥
त्रितयं तत्र यो वेद स आत्मा स्वाश्रयाश्रय: ॥ ९ ॥
Стих
екам екатара̄бха̄ве
яда̄ нопалабха̄махе
тритаям̇ татра йо веда
са а̄тма̄ сва̄шрая̄шраях̣
яда̄ нопалабха̄махе
тритаям̇ татра йо веда
са а̄тма̄ сва̄шрая̄шраях̣
Дума по дума
екам — едно; екатара — друго; абха̄ве — при отсъствието на; яда̄ — защото; на — не; упалабха̄махе — който може да бъде възприет; тритаям — в три състояния; татра — там; ях̣ — единственият; веда — който знае; сах̣ — той; а̄тма̄ — Свръхдушата; сва — собствено; а̄шрая — убежище; а̄шраях̣ — на убежището.
Превод
Трите споменати по-горе състояния на живите същества са взаимно зависими. При отсъствието на едно от тях другото не може да бъде възприето. Но Върховният Бог вижда всяко от тях, защото не зависи от никого. Затова Той е върховното убежище за всичко съществуващо.
Пояснение
Съществуват безброй живи същества, които са свързани помежду си в отношения на управлявани и управляващи. Но ако го нямаше сетивното възприятие, никой не би могъл да разпознае или да разбере кой е подчинен и кой е управляващ. Например слънцето контролира зрението ни, ние можем да го видим, защото то има тяло, а слънчевата светлина има значение за нас само защото имаме очи. Ако нямахме очи, слънчевата светлина щеше да бъде безполезна за нас, а ако я нямаше слънчевата светлина, щяха да бъдат безполезни очите ни. Тези две категории зависят една от друга, нито една от тях не е независима. Тогава основателно възниква въпросът, кой ги е направил взаимно зависими. В крайна сметка този, който е създал връзката на взаимозависимостта, би трябвало да бъде напълно независим. Както се казва в началото на Шрӣмад Бха̄гаватам, изначален източник на всички взаимно зависими обекти е пълният независим субект. Този изначален източник на всички зависимости е Върховната Истина или Парама̄тма̄, Свръхдушата, която не зависи от нищо друго. Богът е сва̄шрая̄шраях̣. Това означава, че Той зависи единствено от самия себе си и затова е върховното убежище на всичко съществуващо. Но Парама̄тма̄ и Брахман са подчинени на Бхагава̄н, тъй като Бхагава̄н е Пуруш̣оттама, Свръхличността, която е източник и на Свръхдушата. В Бхагавад-гӣта̄ (15.18) Бог Кр̣ш̣н̣а утвърждава, че Той е Пуруш̣оттама, източникът на всичко. От това следва, че изначалният източник и крайното убежище на всички същества, в това число и на Свръхдушата и Върховния Брахман, е Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. Дори ако допуснем, че между Свръхдушата и индивидуалната душа няма разлика, пак ще трябва да признаем, че индивидуалната душа зависи от Свръхдушата, що се отнася до освобождението от илюзията на материалната енергия. Индивидуалното същество е в плен на заблуждаващата енергия и затова въпреки качествената си еднаквост със Свръхдушата се намира в илюзия и се отъждествява с материята. За да се освободи от измамните представи за реалния живот, индивидуалната душа трябва да се подчини на Свръхдушата. Само тогава тя може да осъществи равенството си с нея. И в такъв смисъл Свръхдушата несъмнено също е върховното убежище.
Индивидуалното живо същество (джӣва) винаги е зависимо от Свръхдушата (Парама̄тма̄), защото индивидуалната душа забравя духовната си природа, докато Свръхдушата винаги съзнава трансценденталното си положение. Бхагавад-гӣта̄ особено много набляга на тази разлика в позициите на джӣва-а̄тма̄ и Парама̄тма̄. В четвърта глава на Бхагавад-гӣта̄ се казва, че Арджуна, който е джӣва, е забравил многобройните си минали раждания, но Богът, Свръхдушата, ги помни всичките. Богът помни дори как преди няколко милиарда години предал Бхагавад-гӣта̄ на бога на Слънцето. Богът може да помни събития, станали преди милиони и милиарди години. В Бхагавад-гӣта̄ (7.26) Той сам казва:
веда̄хам̇ саматӣта̄ни
вартама̄на̄ни ча̄рджуна
бхавиш̣я̄н̣и ча бхӯта̄ни
ма̄м̇ ту веда на кашчана
вартама̄на̄ни ча̄рджуна
бхавиш̣я̄н̣и ча бхӯта̄ни
ма̄м̇ ту веда на кашчана
В своето вечно и блажено тяло, изпълнено със знание, Богът знае всичко, което се е случвало в миналото, всичко, което се случва в настоящето, и всичко, което ще се случи в бъдеще. Но макар че Той е убежището на Парама̄тма̄ и Брахман, невежите хора не могат да разберат истинската му природа.
Твърденията, че съзнанието на индивидуалните живи същества е тъждествено с космическото съзнание, са напълно неоснователни, защото дори такъв човек (индивидуална душа) като Арджуна не помни миналите си деяния, въпреки че винаги е с Бога. А какво може да знае за своето минало, настояще и бъдеще нищожният човечец, който само глупаво твърди, че притежава космическо съзнание?