Шрӣмад Бха̄гаватам 1.3.43
Деванагари
कृष्णे स्वधामोपगते धर्मज्ञानादिभि: सह ।
कलौ नष्टदृशामेष पुराणार्कोऽधुनोदित: ॥ ४३ ॥
कलौ नष्टदृशामेष पुराणार्कोऽधुनोदित: ॥ ४३ ॥
Стих
кр̣ш̣н̣е сва-дха̄мопагате
дхарма-гя̄на̄дибхих̣ саха
калау наш̣т̣а-др̣ша̄м еш̣а
пура̄н̣а̄рко 'дхунодитах̣
дхарма-гя̄на̄дибхих̣ саха
калау наш̣т̣а-др̣ша̄м еш̣а
пура̄н̣а̄рко 'дхунодитах̣
Дума по дума
кр̣ш̣н̣е — на Кр̣ш̣н̣а; сва-дха̄ма — собствена обител; упагате — завърнал се; дхарма — религия; гя̄на — знание; а̄дибхих̣ — съпроводени от; саха — заедно с; калау — в Кали-юга; наш̣т̣а-др̣ша̄м — на личностите, загубили зрението си; еш̣ах̣ — всички тези; пура̄н̣а-арках̣ — тази Пура̄н̣а, която блести като слънцето; адхуна̄ — сега; удитах̣ — е изгряла.
Превод
Тази „Бха̄гавата Пура̄н̣а“ сияе като слънце. Тя изгря непосредствено след като Бог Кр̣ш̣н̣а замина за обителта си, съпроводен от религията, знанието и пр. Тя ще даде светлина на хората, които са загубили способността си да виждат в гъстия мрак на невежеството в епохата на Кали.
Пояснение
Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а има своя вечна дха̄ма, обител, където вечно се наслаждава с вечните си спътници и обкръжение. Тази вечна обител е проявление на вътрешната му енергия, докато материалният свят е проявление на външната му енергия. Когато идва в материалния свят, Той се проявява заедно с обкръжението си във вътрешната си енергия, която се нарича а̄тма-ма̄я̄. В Бхагавад-гӣта̄ Богът казва, че идва чрез собствената си енергия (а̄тма-ма̄я̄). Следователно формата му, името, славата, принадлежностите му и пр. не са създадени от материя. Той идва, за да повика при себе си падналите души и да възстанови законите на религията, които произлизат от самия него. Никой, освен Бога, не може да установява религиозни принципи. Законите на религията могат да бъдат дадени от него или от подходяща личност, упълномощена от него. Истинската религия означава да знаем Бога, взаимоотношенията си с него и задълженията си в тези взаимоотношения и в крайна сметка да знаем къде ще отидем, когато напуснем материалното си тяло. Обусловените души, попаднали в плена на материалната енергия, не познават тези житейски принципи. Повечето от тях са като животни, които ядат, спят, самозащитават се и се размножават. Под прикритието на знание, религия или освобождение те всъщност се занимават само с това да удовлетворяват сетивата си. В сегашната епоха на раздори, Кали-юга, те са още по-слепи. В Кали-юга хората са просто една по-изтънчена разновидност на животните. Те са безкрайно далеч от духовното знание и религиозния живот. Те са толкова слепи, че не могат да видят нищо отвъд обсега на финия си ум, на интелигентността и на егото си, но въпреки това са много горди с прогреса си в знанието, науката и материалното развитие. Те рискуват в следващия си живот да станат кучета или свине, защото напълно са изгубили от поглед крайната цел на живота. Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, Божествената Личност, се появил тук малко преди началото на Кали-юга и се върнал във вечния си дом точно когато Кали-юга вече била започнала. Докато бил тук, с различните си дейности Той показал всичко. Той изрекъл Бхагавад-гӣта̄ и изкоренил всяка показна религиозност. И преди да напусне този материален свят, чрез На̄рада Той упълномощил Шрӣ Вя̄садева да състави посланието на Шрӣмад Бха̄гаватам. Бхагавад-гӣта̄ и Шрӣмад Бха̄гаватам сега са като факли за невиждащите хора от тази епоха. С други думи, ако хората от епохата на Кали искат да видят истинската светлина на живота, трябва да се обърнат към тези две книги – само тогава ще успеят да постигнат целта на живота си. В Бхагавад-гӣта̄ е изложено знанието, което трябва да се овладее, преди да се пристъпи към изучаването на Бха̄гаватам. А Шрӣмад Бха̄гаватам е сумум бонум на живота, самият Бог Кр̣ш̣н̣а. Затова трябва да приемаме Шрӣмад Бха̄гаватам като непосредствено проявление на Бог Кр̣ш̣н̣а. Този, който може да вижда Шрӣмад Бха̄гаватам, вижда и самия Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. Между тях няма разлика.