Шрӣмад Бха̄гаватам 1.15.21
Деванагари
तद्वै धनुस्त इषव: स रथो हयास्ते
सोऽहं रथी नृपतयो यत आनमन्ति ।
सर्वं क्षणेन तदभूदसदीशरिक्तं
भस्मन्हुतं कुहकराद्धमिवोप्तमूष्याम् ॥ २१ ॥
सोऽहं रथी नृपतयो यत आनमन्ति ।
सर्वं क्षणेन तदभूदसदीशरिक्तं
भस्मन्हुतं कुहकराद्धमिवोप्तमूष्याम् ॥ २१ ॥
Стих
тад ваи дханус та иш̣авах̣ са ратхо хая̄с те
со 'хам̇ ратхӣ нр̣патайо ята а̄наманти
сарвам̇ кш̣ан̣ена тад абхӯд асад ӣша-риктам̇
бхасман хутам̇ кухака-ра̄ддхам ивоптам ӯш̣я̄м
со 'хам̇ ратхӣ нр̣патайо ята а̄наманти
сарвам̇ кш̣ан̣ена тад абхӯд асад ӣша-риктам̇
бхасман хутам̇ кухака-ра̄ддхам ивоптам ӯш̣я̄м
Дума по дума
тат — същият; ваи — несъмнено; дханух̣ те — същият лък; иш̣авах̣ — стрели; сах̣ — същите; ратхах̣ — колесница; хая̄х̣ те — същите коне; сах̣ ахам — аз съм същият Арджуна; ратхӣ — воин с колесница; нр̣патаях̣ — всички царе; ятах̣ — които; а̄наманти — отдаваха почитанията си; сарвам — всички; кш̣ан̣ена — за един миг; тат — всички тези; абхӯт — станаха; асат — безполезни; ӣша — заради Бога; риктам — пуст; бхасман — пепелище; хутам — изливане на масло; кухака-ра̄ддхам — пари, създадени с фокуси; ива — като; уптам — посети; ӯш̣я̄м — в безплодна земя.
Превод
С мен е същият лък Га̄н̣д̣ӣва, същите стрели, същата колесница, теглена от същите коне, и аз съм същият Арджуна, на когото всички царе отдаваха почитанията си. Но в отсъствието на Бог Кр̣ш̣н̣а всичко това загуби всякакъв смисъл. Това е все едно да се излива пречистено масло върху пепел, да се трупат пари, създадени от фокусник, или да се хвърлят семена в безплодна земя.
Пояснение
Както вече казвахме неведнъж, човек не трябва да се кичи с взети назаем паунови пера. Всички енергии и сили произлизат от върховния източник, Бог Кр̣ш̣н̣а, действат дотогава, докато Той желае, и преустановяват действието си, щом Той ги оттегли. Електроенергията се получава от електрическата централа и щом централата престане да снабдява с енергия, електрическите крушки стават безпомощни. По върховната му воля тези енергии могат да се произвеждат или да се връщат при Бога в един миг. Лишена от благословията на Бога, материалната цивилизация е само детска игра. Всичко е наред, докато родителите разрешават на детето да си играе. Но щом те пожелаят да спре, то трябва да го направи. Следователено човешката цивилизация и всички дейности на хората трябва да се съгласуват с върховната благословия на Бога. Без тази благословия развитието на цивилизацията прилича на украсата по едно мъртво тяло. Тук се казва, че мъртвата цивилизация и дейностите ѝ са като изливането на пречистено масло върху пепел, като трупането на пари, създадени от фокусник, и хвърлянето на семена в безплодна земя.