Шрӣмад Бха̄гаватам 1.13.20

येन चैवाभिपन्नोऽयं प्राणै: प्रियतमैरपि ।
जन: सद्यो वियुज्येत किमुतान्यैर्धनादिभि: ॥ २० ॥
йена чаива̄бхипанно 'ям̇
пра̄н̣аих̣ приятамаир апи

джанах̣ садьо виюджйета
ким ута̄няир дхана̄дибхих̣

Дума по дума

йенаповлечен от това време; чаи; еванесъмнено; абхипаннах̣победен; аямтози; пра̄н̣аих̣с живота; прия-тамаих̣който е много скъп на всички; апивъпреки че; джанах̣личност; садях̣незабавно; виюджйетада се откаже; ким ута аняих̣какво да говорим за останалите неща; дхана-а̄дибхих̣като богатство, почести, деца, земя и дом.

Превод

Всеки, който е подчинен на върховната ка̄ла (вечното време), трябва да се раздели с най-скъпото, с живота си, да не говорим за останалото – богатството, почестите, децата, земята, дома.

Пояснение

Един велик индийски учен, много опитен в съставянето на планове, внезапно бе призован от непобедимото вечно време, когато се готвеше да отиде на едно много важно заседание на плановата комисия. Така той трябваше да се раздели с живота си, със съпругата си, с децата, дома, земята, богатството си и пр. По време на политическите вълнения в Индия и разделянето ѝ на Пакистан и Хиндустан, по волята на времето мнозина богати и влиятелни индийци трябваше да се разделят с живота си, с имуществото си и с почестите си. По целия свят, в цялата вселена, ще се намерят стотици хиляди подобни примери за проявлението на влиянието на времето. Нито едно живо същество във вселената не е толкова могъщо, че да е в състояние да преодолее властта на времето. Много поети в стиховете си оплакват неумолимия ход на времето. Под влиянието на времето във вселените са се случвали безброй опустошителни бедствия и никой не е можел да ги предотврати по никакъв начин. Дори във всекидневния ни живот идват и си отиват толкова много неща, които не можем да управляваме, и сме принудени да търпим и да страдаме, без да можем да направим нищо. Всичко това е следствие от действието на времето.