Skip to main content

ŚB 2.7.37

Texto

deva-dviṣāṁ nigama-vartmani niṣṭhitānāṁ
pūrbhir mayena vihitābhir adṛśya-tūrbhiḥ
lokān ghnatāṁ mati-vimoham atipralobhaṁ
veṣaṁ vidhāya bahu bhāṣyata aupadharmyam

Sinônimos

deva-dviṣām — daqueles que invejavam os devotos do Senhor; nigama — os Vedas; vartmani — no caminho de; niṣṭhitānām — dos bem situados; pūrbhiḥ — por foguetes; mayena — feitos pelo grande cientista Maya; vihitābhiḥ — feitos por; adṛśya-tūrbhiḥ — invisíveis no céu; lokān — os diferentes planetas; ghnatām — dos matadores; mati-vimoham — confusão da mente; atipralobham — muito atrativa; veṣam — roupa; vidhāya — tendo feito assim; bahu bhāṣyate — falará muitíssimo; aupadharmyam — princípios sub-religiosos.

Tradução

Quando os ateístas, após ficarem versados no conhecimento científico védico, aniquilarem os habitantes de diferentes planetas, voando invisíveis no céu em foguetes bem construídos, preparados pelo grande cientista Maya, o Senhor confundirá suas mentes, atraindo-os como Buddha, e pregará sobre princípios sub-religiosos.

Comentário

SIGNIFICADO—Esta encarnação do Senhor Buddha não é a mesma encarnação de Buddha que temos na história atual da humanidade. Segundo Śrīla Jīva Gosvāmī, a encarnação de Buddha mencionada neste verso apareceu numa diferente era de Kali. Na duração da vida de um Manu, transcorrem mais de setenta e dois Kali-yugas, e, em um deles, apareceria o tipo de Buddha aqui mencionado. O senhor Buddha encarna numa época em que as pessoas são muito materialistas e prega princípios religiosos sensatos. Tal ahiṁsā não é em si um princípio religioso, mas é uma qualidade importante para pessoas que de fato são religiosas. É uma religião sensata porque a pessoa é aconselhada a não fazer mal a nenhum outro animal ou entidade viva, visto que essas más ações são também prejudiciais àquele que faz o mal. Porém, antes de aprender esses princípios de não-violência, é preciso aprender outros dois princípios, a saber, ser humilde e não ter orgulho. Enquanto não for humilde e desprovida de orgulho, a pessoa não poderá ser inofensiva e mansa. E depois de ser não-violenta, ela deve aprender na vida a ser simples e tolerante. Deve oferecer respeitos aos grandes pregadores religiosos e líderes espirituais e também exercitar o controle dos sentidos, aprendendo a desapegar-se da família e do lar e praticando serviço devocional ao Senhor etc. Na fase final, ela deve aceitar o Senhor e tornar-se Seu devoto; caso contrário, não há religião. Nos princípios religiosos, Deus deve estar no centro, pois as simples instruções morais são meros princípios sub-religiosos, em geral conhecidos como upadharma, ou princípios quase religiosos.