Skip to main content

VERSO 290

Text 290

Texto

Verš

rādhā dekhi’ kṛṣṇa tāṅre hāsya karite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite
rādhā dekhi’ kṛṣṇa tāṅre hāsya karite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite

Sinônimos

Synonyma

rādhā Śrīmatī Rādhārāṇī; dekhi’ — ao ver; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; tāṅre — com Ela; hāsya brincadeira; karite — para fazer; sei aquela; catur-bhuja de quatro braços; mūrti — forma; cāhena — desejou; rākhite — manter.

rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; dekhi' — když viděl; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; tāṅre — z Ní; hāsya — žert; karite — udělat; sei — tuto; catuḥ-bhuja — čtyřrukou; mūrti — podobu; cāhena — chtěl; rākhite — ponechat si.

Tradução

Překlad

Ao ver Rādhārāṇī, o Senhor Kṛṣṇa desejou manter a forma de quatro braços para brincar com Ela.

Když Pán Kṛṣṇa uviděl Rādhārāṇī, chtěl Ji poškádlit tím, že si ponechá čtyřrukou podobu.