VERSO 290
Text 290
Texto
Verš
rādhā dekhi’ kṛṣṇa tāṅre hāsya karite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite
rādhā dekhi’ kṛṣṇa tāṅre hāsya karite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite
sei catur-bhuja mūrti cāhena rākhite
Sinônimos
Synonyma
rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; dekhi’ — ao ver; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; tāṅre — com Ela; hāsya — brincadeira; karite — para fazer; sei — aquela; catur-bhuja — de quatro braços; mūrti — forma; cāhena — desejou; rākhite — manter.
Tradução
Překlad
Ao ver Rādhārāṇī, o Senhor Kṛṣṇa desejou manter a forma de quatro braços para brincar com Ela.
Když Pán Kṛṣṇa uviděl Rādhārāṇī, chtěl Ji poškádlit tím, že si ponechá čtyřrukou podobu.