Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 17.20

Texto

tabe śuklāmbarera kaila taṇḍula-bhakṣaṇa
‘harer nāma’ ślokera kaila artha vivaraṇa

Sinônimos

tabe — depois disso; śuklāmbarera — de Śuklāmbara Brahmacārī; kaila — fez; taṇḍula — arroz cru; bhakṣaṇa — comendo; harer nāma ślokera — do verso célebre como tal; kaila — fez; artha — do significado; vivaraṇa — explicação.

Tradução

Após este incidente, o Senhor comeu arroz cru dado por Śuklāmbara Brahmacārī e explicou muito elaboradamente o significado do śloka “harer nāma” mencionado no Bṛhan-nāradīya Purāṇa.

Comentário

SIGNIFICADO—Śuklāmbara Brahmacārī residia em Navadvīpa às margens do Ganges. Enquanto Śrī Caitanya Mahāprabhu dançava em êxtase, ele se aproximou do Senhor com um saco de esmola contendo arroz. O Senhor ficou tão satisfeito com Seu devoto que imediatamente apanhou o saco e começou a comer o arroz cru. Ninguém O proibiu de fazê-lo, e assim Ele comeu todo o suprimento de arroz.