Skip to main content

Text 139

ТЕКСТ 139

Texto

Текст

prabhura gamana kūrma-mukhete śuniñā
bhūmite paḍilā duḥkhe mūrcchita hañā
прабхура гамана кӯрма-мукхете ш́унин̃а̄
бхӯмите пад̣ила̄ дух̣кхе мӯрччхита хан̃а̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; gamana — la partida; kūrma-mukhete — de labios del brāhmaṇa Kūrma; śuniñā — al escuchar; bhūmite — al suelo; paḍilā — cayó; duḥkhe — muy afligido; mūrcchita — inconsciente; hañā — quedando.

прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; гамана — об уходе; кӯрма-мукхете — из уст брахмана Курмы; ш́унин̃а̄ — услышав; бхӯмите — <&> на землю; пад̣ила̄ — упал; дух̣кхе — в горе; мӯрччхита хан̃а̄ — лишившись чувств.

Traducción

Перевод

Cuando llegó a casa de Kūrma para ver a Caitanya Mahāprabhu, el leproso Vāsudeva se encontró con la noticia de que el Señor ya Se había ido. El leproso se desplomó en el suelo, inconsciente.

Когда же прокаженный Ва̄судева пришел к дому Курмы на встречу с Чайтаньей Махапрабху, ему сказали, что Господь уже ушел. Услышав это, прокаженный упал без чувств.