Skip to main content

Text 51

VERSO 51

Devanagari

Devanagari

देवहूर्नाम पुर्या द्वा उत्तरेण पुरञ्जन: ।
राष्ट्रमुत्तरपञ्चालं याति श्रुतधरान्वित: ॥ ५१ ॥

Text

Texto

devahūr nāma puryā dvā
uttareṇa purañjanaḥ
rāṣṭram uttara-pañcālaṁ
yāti śrutadharānvitaḥ
devahūr nāma puryā dvā
uttareṇa purañjanaḥ
rāṣṭram uttara-pañcālaṁ
yāti śrutadharānvitaḥ

Synonyms

Sinônimos

devahūḥ — of the name Devahū; nāma — as it was called; puryāḥ — of the city; dvāḥ — gate; uttareṇa — on the northern side; purañjanaḥ — King Purañjana; rāṣṭram — country; uttara — northern; pañcālam — of the name Pañcāla; yāti — used to go; śruta-dhara-anvitaḥ — with his friend Śrutadhara.

devahūḥ — chamado Devahū; nāma — como era chamado; puryāḥ — da cidade; dvāḥ — portão; uttareṇa — no lado setentrional; purañjanaḥ — rei Purañjana; rāṣṭram — país; uttara — setentrional; pañcālam — chamado Pañcāla; yāti — costumava ir; śruta-dhara-anvitaḥ­ — com seu amigo Śrutadhara.

Translation

Tradução

On the northern side was the gate named Devahū. Through that gate, King Purañjana used to go with his friend Śrutadhara to the place known as Uttara-pañcāla.

No lado setentrional, encontrava-se o portão chamado Devahū. Através desse portão, o rei Purañjana costumava ir, juntamente com seu amigo Śrutadhara, ao lugar conhecido como Uttara-pañcāla.

Purport

Comentário

The two ears are situated on the northern side and the southern side. The ear on the southern side is very strong and is always anxious to hear about sense enjoyment. The ear on the northern side, however, is used for taking initiation from the spiritual master and for gaining promotion to the spiritual sky. The right ear, or the ear on the southern side, is called Pitṛhū, which indicates that it is used for attaining the higher planetary systems known as Pitṛloka, but the left ear, which is known as Devahū, is utilized for hearing about even higher planetary systems, such as Maharloka, Tapoloka and Brahmaloka — or yet even higher planets, situated in the spiritual universe, where one becomes more inclined to be permanently situated. This is explained in Bhagavad-gītā (9.25):

SIGNIFICADO––Os dois ouvidos encontram-se no lado setentrional e no lado meridional. O ouvido no lado meridional é muito forte e está sempre ansioso por ouvir sobre o gozo dos sentidos. O ouvido no lado setentrional, contudo, é usado para receber a iniciação do mestre espiritual e obter promoção ao céu espiritual. O ouvido direito, ou o ouvido no lado meridional, chama-se Pitṛhū, indicativo de que ele é usado para se alcançar os sistemas planetários superiores conhecidos como Pitṛloka, mas o ouvido esquerdo, que é conhecido como Devahū, é utilizado para ouvir sobre sistemas planetários ainda mais elevados, tais como Maharloka, Tapoloka e Brahma­loka – ou, ainda, sobre planetas mais elevados, situados no uni­verso espiritual, onde as pessoas se tornam mais propensas a se situar de maneira permanente. Explica-se isto na Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṝn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino ’pi mām
yānti deva-vratā devān
pitṝn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino ’pi mām

“Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me.”

“Aqueles que adoram os semideuses nascerão entre os semideuses, aqueles que adoram fantasmas e espíritos nascerão entre tais seres, aqueles que adoram os ancestrais irão ter com os ancestrais, e aqueles que Me adoram viverão coMigo.”

One who is interested in being happy on this planet as well as after death generally wants to be elevated to the Pitṛlokas. Such a person can use the right ear for hearing Vedic instructions. However, one who is interested in going to Tapoloka, Brahmaloka, the Vaikuṇṭha planets or Kṛṣṇaloka may take initiation from the spiritual master in order to be elevated to such lokas.

Aquele que se interessa em ser feliz neste planeta bem como após a morte costuma desejar elevar-se aos Pitṛlokas. Seme­lhante pessoa pode usar o ouvido direito para ouvir instruções védicas. Contudo, quem está interessado em ir a Tapoloka, Brahmaloka, aos planetas Vaikuṇṭha ou a Kṛṣṇaloka deve receber iniciação do mestre espiritual para se elevar a esses lokas.