Skip to main content

Text 244

VERSO 244

Text

Texto

mora vaṁśī-gīte ākarṣaye tri-bhuvana
rādhāra vacane hare āmāra śravaṇa
mora vaṁśī-gīte ākarṣaye tri-bhuvana
rādhāra vacane hare āmāra śravaṇa

Synonyms

Sinônimos

mora — My; vaṁśī-gīte — by the vibration of the flute; ākarṣaye — I attract; tri-bhuvana — the three worlds; rādhāra vacane — the words of Śrīmatī Rādhārāṇī; hare — conquers; āmāra — My; śravaṇa — hearing power.

mora — Minha; vaṁśi-gīte — pela vibração da flauta; ākarṣaye — Eu atraio; tri-bhuvana — os três mundos; rādhāra vacane — as palavras de Śrīmatī Rādhārāṇī; hare — conquistam; āmāra — Minha; śrāvaṇa — capacidade de ouvir.

Translation

Tradução

“The vibration of My transcendental flute attracts the three worlds, but My ears are enchanted by the sweet words of Śrīmatī Rādhārāṇī.

 “A vibração de Minha flauta transcendental atrai os três mundos, mas Meus ouvidos ficam encantados com as doces palavras de Śrīmatī Rādhārāṇī.”