Skip to main content

Text 38

Text 38

Text

Verš

tomāra kavitā śloka bujhite kāra śakti
tumi bhāla jāna artha kiṁvā sarasvatī
tomāra kavitā śloka bujhite kāra śakti
tumi bhāla jāna artha kiṁvā sarasvatī

Synonyms

Synonyma

tomāra — your; kavitā — poetry; śloka — verses; bujhite — to understand; kāra — whose; śakti — power; tumi — you; bhāla — well; jāna — know; artha — meaning; kiṁvā — or; sarasvatī — the goddess of learning.

tomāra — tvoje; kavitā — poezie; śloka — verše; bujhite — pochopit; kāra — čí; śakti — síla; tumi — ty; bhāla — dobře; jāna — znáš; artha — význam; kiṁvā — nebo; sarasvatī — bohyně učenosti.

Translation

Překlad

“Your poetry is so difficult that no one can understand it but you and mother Sarasvatī, the goddess of learning.

„Tvoje poezie je tak složitá, že jí rozumíš jen ty a matka Sarasvatī, bohyně učenosti.“

Purport

Význam

Replying to Keśava Kāśmīrī sarcastically, Lord Caitanya Mahāprabhu indirectly minimized the value of his poetry by saying, “Yes, your compositions are so nice that no one but you and your worshipable mother, the goddess of learning, can understand them.” Keśava Kāśmīrī was a favorite devotee of mother Sarasvatī, the goddess of learning, but Caitanya Mahāprabhu, as the master of the goddess of learning, has the right to speak sarcastically of her devotees. In other words, although Keśava Kāśmīrī was proud of being favored by the goddess of learning, he did not know that she is controlled by Caitanya Mahāprabhu Himself because He is the Supreme Personality of Godhead.

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu nepřímo snížil hodnotu poezie Keśavy Kāśmīrīho tím, že mu sarkasticky odpověděl: „Ano, tvoje verše jsou tak hezké, že jim nerozumí nikdo jiný než ty a tvoje uctívaná matka, bohyně učenosti.“ Keśava Kāśmīrī byl oblíbeným oddaným matky Sarasvatī, bohyně učenosti, ale Caitanya Mahāprabhu jako Pán bohyně učenosti má právo mluvit o jejích oddaných sarkasticky. Jinými slovy, i když byl Keśava Kāśmīrī pyšný na přízeň bohyně učenosti, nevěděl, že ji sám Caitanya Mahāprabhu ovládá, protože On je Nejvyšší Osobnost Božství.