Text 115
Text 115
Verš
Texto
sad-dharma-śikṣā-pṛcchā, sādhu-mārgānugamana
sad-dharma-śikṣā-pṛcchā, sādhu-mārgānugamana
Synonyma
Palabra por palabra
guru-pāda-āśraya — útočiště u nohou pravého duchovního mistra; dīkṣā — zasvěcení duchovním mistrem; gurura sevana — služba duchovnímu mistrovi; sat-dharma-śikṣā — pokyny ohledně transcendentálního procesu oddané služby; pṛcchā — a dotazy; sādhu-mārga — cesta transcendentální oddané služby; anugamana — přísné následování.
guru-pāda-āśraya — refugio a los pies de un maestro espiritual genuino; dīkṣā — iniciación del maestro espiritual; gurura sevana — servicio al maestro espiritual; sat-dharma-śikṣā — instrucción en el proceso trascendental del servicio devocional; pṛcchā — y preguntas; sādhu-mārga — la senda del servicio devocional trascendental; anugamana — seguir estrictamente.
Překlad
Traducción
„Na cestě usměrněné oddané služby musí člověk dodržovat následující zásady: (1) Musí přijmout pravého duchovního mistra. (2) Musí od něho přijmout zasvěcení. (3) Musí mu sloužit. (4) Musí od duchovního mistra přijímat pokyny a dotazovat se, aby se seznámil s oddanou službou. (5) Musí kráčet ve stopách předchozích ācāryů a následovat pokyny dané duchovním mistrem.“
«En la senda del servicio devocional regulado, se deben observar los siguientes principios: (1) Aceptar un maestro espiritual genuino; (2) Recibir iniciación de él; (3) Servirle; (4) Recibir instrucciones del maestro espiritual y hacerle preguntas para aprender el servicio devocional; (5) Seguir los pasos de los ācāryas anteriores y seguir las directrices del maestro espiritual.