Skip to main content

Text 328

ТЕКСТ 328

Verš

Текст

ei ta’ kahiluṅ raghunāthera milana
ihā yei śune pāya caitanya-caraṇa
эи та’ кахилун̇ рагхуна̄тхера милана
иха̄ йеи ш́уне па̄йа чаитанйа-чаран̣а

Synonyma

Пословный перевод

ei — toto; ta' — zajisté; kahiluṅ — popsal jsem; raghunāthera milana — setkání Raghunātha dāse; ihā — toto; yei — každý, kdo; śune — slyší; pāya — získá; caitanya-caraṇa — lotosové nohy Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

эи — это; та’ — поистине; кахилун̇ — я описал; рагхуна̄тхера милана — встречу Рагхунатхи даса; иха̄ — это; йеи — любой, кто; ш́уне — слышит; па̄йа — обретает; чаитанйа-чаран̣а — лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху.

Překlad

Перевод

Tak jsem popsal setkání Raghunātha dāse se Śrī Caitanyou Mahāprabhuem. Každý, kdo o něm naslouchá, dosáhne lotosových nohou Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Так я рассказал о встрече Рагхунатхи даса со Шри Чайтаньей Махапрабху. Любой, кто выслушает эту историю, обретет лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху.