Skip to main content

ТЕКСТ 36

Sloka 36

Текст

Verš

лока̄лока ити сама̄кхя̄ яд анена̄чалена лока̄локася̄нтарвар-тина̄вастха̄пяте.
lokāloka iti samākhyā yad anenācalena lokālokasyāntarvar-tināvasthāpyate.

Дума по дума

Synonyma

лока – със светлина (или с обитатели); алоках̣ – без светлина (или без обитатели); ити – по този начин; сама̄кхя̄ – обозначение; ят – което; анена – от това; ачалена – планина; лока – на земята, населявана от живи същества; алокася – и на опустялата земя; антарвартина̄ – която е по средата; авастха̄пяте – се намира.

loka — se světlem (či s obyvateli); alokaḥ — beze světla (či bez obyvatel); iti — takto; samākhyā — označení; yat — jež; anena — tím; acalena — hora; loka — oblasti osídlené živými bytostmi; alokasya — a oblasti neosídlené živými bytostmi; antarvartinā — která je uprostřed; avasthāpyate — stojí.

Превод

Překlad

Между необитаемите земи и земите, населени с живи същества, се издига голямата планина, наречена Лока̄лока, защото разделя тези земи.

Mezi osídlenými a neosídlenými oblastmi se nachází velká hora, která je od sebe dělí, díky čemuž je oslavována jako Lokāloka.