Шрӣмад бха̄гаватам 4.24.13
Текст
шатадрутя̄м̇ даша̄бхаван
туля-на̄ма-врата̄х̣ сарве
дхарма-сна̄та̄х̣ прачетасах̣
Дума по дума
пра̄чӣнабархиш̣ах̣ – на цар Пра̄чӣнабархи; путра̄х̣ – синове; шатадрутя̄м – в утробата на Шатадрути; даша – десет; абхаван – се появиха; туля – еднакво; на̄ма – име; врата̄х̣ – обет; сарве – всички; дхарма – благочестие; сна̄та̄х̣ – изцяло погълнати от; прачетасах̣ – наричани Прачета̄си.
Превод
В утробата на Шатадрути цар Пра̄чӣнабархи зачена десет деца. Те всичките бяха надарени с изключително благочестие и станаха известни с прозвището Прачета̄си.
Пояснение
В тази строфа е важна думата дхарма-сна̄та̄х̣, която показва, че и десетимата синове на царя стриктно следвали религиозните принципи. Освен това те притежавали всякакви добродетели. Човек е съвършен, когато съвършено следва религиозните норми, съвършено изпълнява обета си за предано служене, има съвършено знание, безупречно поведение и т.н. Всички Прачета̄си били достигнали едно и също равнище на съвършенство.