ТЕКСТ 7
ТЕКСТ 7
Текст
Текст
кш̣емася шаран̣ася ча
сарва-ка̄ма-варася̄пи
хареш чаран̣а а̄спадам
кшемасйа ш́аран̣асйа ча
сарва-ка̄ма-варасйа̄пи
хареш́ чаран̣а а̄спадам
Дума по дума
Пословный перевод
викрамах̣ – крачки напред; бхӯх̣ бхувах̣ – за низшите и по-висшите планети; свах̣ – също и за рая; ча – също; кш̣емася – защитата на всичко, което имаме; шаран̣ася – безстрашие; ча – също; сарва-ка̄ма – всичко, от което се нуждаем; варася – на всички благословии; апи – точно; харех̣ – на Бога; чаран̣ах̣ – лотосовите нозе; а̄спадам – подслон.
викрамах̣ — шаги; бхӯх̣ бхувах̣ — высших и низших планет; свах̣ — как и райских; ча — также; кшемасйа — защиты всего, что мы имеем; ш́аран̣асйа — бесстрашия; ча — также; сарва-ка̄ма — все то, в чем мы нуждаемся; варасйа — всех благословений; апи — точно; харех̣ — Господа; чаран̣ах̣ — лотосные стопы; а̄спадам — прибежище.
Превод
Перевод
Крачките на Бога са убежище за низшите, по-висшите и райските планети, а също и за всичко, от което се нуждаем. Лотосовите му нозе защитават от всички опасности.
Шаги Господа — прибежище высших, низших и райских планет, а также всего, в чем мы нуждаемся. Его лотосные стопы защищают нас от всех опасностей.
Пояснение
Комментарий
За абсолютна закрила от всички опасности и за всичко, от което имаме нужда, трябва да приемаме подслон в лотосовите нозе на Бога. И не само на тази планета, но и на всички низши, по-висши и райски планети. Абсолютната зависимост от лотосовите нозе на Бога, за която се говори тук, се нарича чисто предано служене. Никой не трябва да се съмнява в нея и да търси помощ от някакви полубогове, защото всички полубогове са зависими от Бога. Всички, освен самия Бог, зависят от милостта на Бога; дори всепроникващата Свръхдуша е зависима от върховния аспект Бхагава̄н, Божествената Личност.
Где бы мы ни находились — на этой планете, на высших, низших или райских планетах, — чтобы уберечься от всех опасностей, а также иметь все необходимое для жизни, мы должны найти прибежище у лотосных стоп Господа. Полная зависимость от лотосных стоп Господа называется чистым преданным служением, и именно о нем идет речь в данном стихе. Никто не должен сомневаться в этом или обращаться за помощью к полубогам, поскольку все они тоже зависят от Господа. Все, кроме Самого Господа, зависят от милости Господа; даже всепроникающая Сверхдуша зависит от высшего аспекта Абсолютной Истины — Бхагавана, Личности Бога.