ШБ 3.23.9

एवं ब्रुवाणमबलाखिलयोगमाया-
विद्याविचक्षणमवेक्ष्य गताधिरासीत् ।
सम्प्रश्रयप्रणयविह्वलया गिरेषद्-
व्रीडावलोकविलसद्धसिताननाह ॥ ९ ॥
евам̇ брува̄н̣ам абала̄кгіла-йоґама̄йа̄-
відйа̄-вічакшан̣ам авекшйа ґата̄дгір а̄сіт
сампраш́райа-пран̣айа-віхвалайа̄ ґірешад-
врід̣а̄валока-віласад-дгасіта̄нана̄ха

Synonyms

евамтак; брува̄н̣амкажучи; абала̄жінка; акгілавсі; йоґа-ма̄йа̄трансцендентної науки; відйа̄-вічакшан̣амдосконалий у знанні; авекшйапочувши; ґата-а̄дгіх̣задоволена; а̄сітстала; сампраш́райапокірливо; пран̣айаі з любов’ю; віхвалайа̄що переривався; ґіра̄голосом; ı̄шаттрохи; врід̣а̄сором’язливим; авалокапоглядом; віласатсяючи; хасітаусміхнене; а̄нана̄її обличчя; а̄хасказала.

Translation

Слова чоловіка, що досконало володів усіма аспектами трансцендентного знання, глибоко втішили цнотливу Девахуті. Її обличчя осяяв усміх, і вона, сором’язливо глянувши на Кардаму Муні, заговорила до нього, і її голос тремтів від глибокого почутя любові і смирення.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Сказано, що якщо людина розвинула свідомість Крішни і виконує трансцендентне любовне служіння Господу, то вона вже виконала всі рекомендовані аскези, покути, релігійні обряди, жертвопринесення, приписи містичної йоґи і досягнула досконалості в медитації. Чоловік Девахуті настільки досконало оволів трансцендентним знанням, що для нього не залишалося спірних запитань. Коли вона чула його слова, в неї не залишалося сумніву, що він досягнув дуже високого рівня відданого служіння і тому був уже вищим за будь-які методи пізнання трансцендентної науки. Вона не сумнівалася в чоловіковій здатності давати такі дари, і була дуже щаслива, зрозумівши, що він пропонує їй найбільший з дарів. Її огорнула хвиля екстатичної любові, і якусь мить вона не могла нічого сказати. Нарешті, з дрожем у голосі чарівна дружина Кардами Муні відповіла.