ШБ 3.22.2

मनुरुवाच
ब्रह्मासृजत्स्वमुखतो युष्मानात्मपरीप्सया ।
छन्दोमयस्तपोविद्यायोगयुक्तानलम्पटान् ॥ २ ॥
манур ува̄ча
брахма̄ср̣джат сва-мукгато
йушма̄н а̄тма-паріпсайа̄
чгандомайас тапо-відйа̄-
йоґа-йукта̄н алампат̣а̄н

Synonyms

манух̣Ману; ува̄часказав; брахма̄Господь Брахма; аср̣джатстворив; сва-мукгатах̣зі свого обличчя; йушма̄нвас (брахманів); а̄тма-паріпсайа̄щоб захистити себе цим; чгандах̣-майах̣форма Вед; тапах̣-відйа̄-йоґа-йукта̄ннаділені аскетичністю, знанням та містичною могутністю; алампат̣а̄нвідречених від чуттєвих насолод.

Translation

Ману відповів: Господь Брахма, уособлена Веда, поширюючись у ведичне знання, створив із свого обличчя вас, брахманів, наділених аскетичністю, знанням та містичною могутністю і відречених від чуттєвих насолод.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Веди призначені поширювати трансцендентне знання про Абсолютну Істину. Брахмани були створені з вуст Верховної Особи, а отже покликані пошриювати ведичне знання, тим самим прославляючи Господа. У «Бгаґавад-ґіті» також Господь Крішна каже, що мета всіх Вед    —    привести до розуміння Верховного Бога-Особи.

Цей вірш підкреслює, що брахмани наділені містичною могутністю і повністю відречені від чуттєвих насолод (йоґа-йукта̄н алампат̣а̄н). Насправді, існує тільки два різновида діяльності. Один різновид, властивий для всіх істот матеріального світу,    —    це задовольняти чуття, а другий,    —    це духовна діяльність, яка полягає в тому, щоб задовольняти Господа, прославляючи Його. Тих, хто присвячує себе задоволенню чуттів, називають демонами, а тих, хто поширюють славу Господа чи задовольняють Його трансцендентні чуття, називають півбогами. Тут зазначено, що брахмани створені з обличчя космічної особи, вірат-пуруші. Відповідно, кшатрії створені з Його рук, вайш’ї створені з Його стану, а шудри створені з Його ніг. Брахмани покликані виконувати аскези й розвивати знання, і будь-яких чуттєвих насолод вони цураються.