Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.21.14

Текст

йе ма̄йайа̄ те хата-медгасас тват-
па̄да̄равіндам̇ бгава-сіндгу-потам
упа̄сате ка̄ма-лава̄йа теша̄м̇
ра̄сіш́а ка̄ма̄н нірайе ’пі йе сйух̣

Послівний переклад

йе  —  ті особи; ма̄йайа̄  —  ілюзорною енерґією; те  —  Тебе; хата  —  втрачений; медгасах̣  —  чий інтелект; тват  —  Твої; па̄да-аравіндам  —  лотосові стопи; бгава  —  матеріального існування; сіндгу  —  океан; потам  —  корабель для переправи; упа̄сате  —  поклоняються; ка̄ма-лава̄йа  —  задля жалюгідних насолод; теша̄м  —  їх; ра̄сі  —  даруєш; іш́а  —  Господи; ка̄ма̄н  —  бажання; нірайе  —  в пеклі; апі  —  навіть; йе  —  які бажає; сйух̣  —  є доступні.

Переклад

Твої лотосові стопи    —    це єдиний корабель, на якому можна переправитися через океан матеріального незнання. Тільки люди, чий інтелект покрила оманна енерґія, поклоняються Твоїм стопам задля нікчемних і скороминущих чуттєвих насолод, доступних навіть тим, хто гниє в пеклі. Однак Ти, мій Господи, настільки добрий, що даруєш Свою милість навіть їм.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Як сказано в сьомій главі «Бгаґавад-ґіти», існує дві категорії відданих: ті, що бажають матеріальних насолод, і ті, що не бажають нічого іншого, крім служіння Господу. Матеріальні насолоди доступні навіть для свиней і собак, що живуть пекельним життям. Свиня також їсть, спить і донесхочу насолоджується сексом, і дуже задоволена пекельним матеріальним життям і своїми огидними втіхами. Сучасні йоґи вчать, що, раз у нас є чуття, їх треба донесхочу задовольняти, як це роблять коти й собаки, і це не заважатиме практиці йоґи. В цьому вірші Кардама Муні засуджує цю теорію. Він каже, що матеріальні насолоди доступні навіть котам і собакам, які живуть у пекельних умовах. Господь настільки добрий, що тим псевдо-йоґам, які задовольняються огидними насолодами жителів пекла, Він дає всі можливості здобути їхні жадані матеріальні втіхи, але вони не досягнуть досконалості, якої досягнув Кардама Муні.

Демонічні особи, любителі пекельних насолод, не знають, в чому полягає найвища досконалість і тому гадають, що мета життя    —    це задовольняти чуття. Вони вчать, що можна задовольняти чуття і разом з тим, повторюючи якусь мантру і виконуючи якісь вправи, розраховувати на дешевий успіх у самоусвідомленні. Таких людей в цьому вірші названо хата-медгасах̣, «людьми зі схибленим розумом». За допомогою практики йоґи чи медитації вони прагнуть отримати матеріальні насолоди. У «Бгаґавад-ґіті» Господь каже, що люди, які поклоняються півбогам, втратили розум. Тут Кардама Муні також каже, що той, хто розраховує за допомогою практики йоґи здобути матеріальні насолоди, останній дурень, який стратився розуму. Справжній йоґ, наділений розумом, повинен прагнути тільки одного    —    подолати океан невігластва, поклоняючись Богові-Особі, і побачити лотосові стопи Господа. Однак Господь такий милостивий, що навіть нинішнім йоґам, які стратилися розуму, Він дає можливість стати котами, собаками і свинями і насолоджуватися матеріальним життям, втішаючись сексом і задовольняючи чуття. Господь Сам підтверджує це в «Бгаґавад-ґіті», кажучи: «Чого людина прагне отримати від Мене, те Я даю їй».