ШБ 3.2.25

वसुदेवस्य देवक्यां जातो भोजेन्द्रबन्धने ।
चिकीर्षुर्भगवानस्या: शमजेनाभियाचित: ॥ २५ ॥
васудевасйа девакйа̄м̇
джа̄то бгоджендра-бандгане
чікіршур бгаґава̄н асйа̄х̣
ш́ам аджена̄бгійа̄чітах̣

Synonyms

васудевасйадружини Васудеви; девакйа̄мв лоні Девакі; джа̄тах̣народжений від; бгоджа-індрацаря Бгоджі; бандганеу в’язниці; чікіршух̣щоб зробити; бгаґава̄нБог-Особа; асйа̄х̣землі; ш́амдобробут; адженаБрахми; абгійа̄чітах̣відповідаючи на молитви.

Translation

Бог-Особа, Господь Шрі Крішна, у відповідь на молитви Брахми, що прохав принести на Землю мир і добробут, став сином Васудеви, який, перебуваючи в темниці царя Бгоджі, зачав Його в лоні своєї дружини Девакі.

Purport

Хоча між Господніми розвагами з’явлення і зникнення немає суттєвої відмінності, зникнення Господа віддані назагал не обговорюють. Коли Відура попрохав Уддгаву розповісти йому крішна-катгу, тобто історії з життя Господа Крішни, він сподівався почути опис відходу Господа. Уддгава почав з самого початку, з опису того, як Господь з’явився на світ як син Васудеви й Девакі в Матгурі, у темниці Камси, царя Бгоджі. Господу нічого робити в цьому світі, але коли Його прохають віддані, як Брахма, Він сходить на Землю задля добра і процвітання усього всесвіту. Про це сказано в «Бгаґавад-ґіті» (4.8):

                                                  парітра̄н̣а̄йа са̄дгӯна̄м̇ 
                                                  віна̄ш́а̄йа ча душкр̣та̄м
                                                  дгарма-сам̇стга̄пана̄ртга̄йа 
                                                  самбгава̄мі йуґе йуґе