Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.10.27
Текст
ваікр̣та̄с трайа еваіте
дева-сарґаш́ ча саттама
ваіка̄рікас ту йах̣ проктах̣
каума̄рас тӯбгайа̄тмаках̣
дева-сарґаш́ ча саттама
ваіка̄рікас ту йах̣ проктах̣
каума̄рас тӯбгайа̄тмаках̣
Послівний переклад
ваікр̣та̄х̣ — творення, яке здійснює Брахма; трайах̣ — три різновиди; ева — певно; ете — ці всі; дева-сарґах̣ — з’явлення півбогів; ча — також; саттама — піднесений Відуро; ваіка̄ріках̣ — створення півбогів, яких породжує природа; ту — але; йах̣ — які; проктах̣ — вже описано; каума̄рах̣ — четверо Кумар; ту — але; убгайа-а̄тмаках̣ — обидві форми (вайкріта і пракріта).
Переклад
О шляхетний Відуро, ці останні три етапи творення, а також створення півбогів (десятий етап) належать до категорії вайкріта, на відміну від описаних раніше етапів категорії пракріта (які здійснює природа). Поява Кумар належить відразу до обох категорій.