Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 2.10.1

Текст

ш́рі-ш́ука ува̄ча
атра сарґо вісарґаш́ ча
стга̄нам̇ пошан̣ам ӯтайах̣
манвантареш́а̄нукатга̄
ніродго муктір а̄ш́райах̣

Послівний переклад

ш́рі-ш́уках̣ ува̄ча  —  Шрі Шукадева Ґосвамі сказав; атра  —   у «Шрімад-Бгаґаватам»; сарґах̣  —  тема творення всесвіту; вісарґах̣  —  тема вторинного творення; ча  —  також; стга̄нам  —   планетні системи; пошан̣ам  —  захист; ӯтайах̣  —  поштовх до творення; манвантара  —  зміни Ману; іш́а-анукатга̄х̣  —  наука про Бога; ніродгах̣  —  повернення додому, до Бога; муктіх̣  —  звільнення; а̄ш́райах̣  —  суммум бонум.

Переклад

Шрі Шукадева Ґосвамі сказав: «Шрімад-Бгаґаватам» розглядає десять тем: творення всесвіту, вторинне творення, планетні системи, Господня опіка, рушійна сила творення, зміни Ману, наука про Бога, повернення додому, до Бога, звільнення і суммум бонум.