ШБ 1.17.41

अथैतानि न सेवेत बुभूषु: पुरुष: क्‍वचित् ।
विशेषतो धर्मशीलो राजा लोकपतिर्गुरु: ॥ ४१ ॥
атгаіта̄ні на севета
бубгӯшух̣ пурушах̣ квачіт
віш́ешато дгарма-ш́іло
ра̄джа̄ лока-патір
ґурух̣

Synonyms

атгатому; ета̄нівсі ті; наніколи; севетане стикається; бубгӯшух̣хто прагне собі добра; пурушах̣особа; квачітза жодних умов; віш́ешатах̣особливо; дгарма-ш́ілах̣ті, хто йде шляхом звільнення; ра̄джа̄цар; лока - патіх̣громадський ватажок; ґурух̣брахмани та санн’ясі..

Translation

Тому кожен, хто бажає собі добра, і насамперед царі, релігійні люди, проводарі суспільства, брахмани та санн’ясі повинні завжди триматися осторонь вищезгаданих засад безбожности.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Брахмани    —    це наставники для всіх інших каст, а санн’ясі    —    це духовні вчителі для всіх каст і станів суспільства. Провідниками суспільства є так само цар та громадські ватажки, що відповідають за матеріальний добробут усіх людей. Щирі послідовники релігії і просто відповідальні люди, які не бажають змарнувати дорогоцінне людське життя, повинні будь-що утримуватися від дій, що суперечать релігійним засадам, і насамперед від незаконних зв’язків з жінками. Якщо брахмана каже неправду, це одразу перекреслює всі його підстави називати себе брахманою. Якщо санн’ясі має недозволені зв’язки з жінками, то його санн’яса    —    обман. А якщо цар чи громадський діяч сповнений безпідставної пихи, вживає алкогольні напої чи палить, це робить його недостойним дбати про загальне добро. Головною засадою всіх релігій є правдивість. Чотири проводарі людського суспільства, а саме санн’ясі, брахмана, цар і громадський діяч, повинні проходити ретельну перевірку, покликану визначити, чи дійсно вони володіють бездоганною вдачею і зможуть достойно виконувати визначені їм обов’язки. Перш як довірити комусь керувати людьми в їхньому матеріальному чи духовному житті, слід перевірити зазначені вище сторони вдачі цієї людини. Рівень її академічних знань не такий важливий    —    найважливіше, щоб ця людина була вільна від скверни чотирьох вад: схильности до азартних ігор та махінацій, пияцтва, розпусти та забою тварин.