ШБ 1.12.31
Devanagari
स राजपुत्रो ववृधे आशु शुक्ल इवोडुप: ।
आपूर्यमाण: पितृभि: काष्ठाभिरिव सोऽन्वहम् ॥ ३१ ॥
आपूर्यमाण: पितृभि: काष्ठाभिरिव सोऽन्वहम् ॥ ३१ ॥
Verse text
са ра̄джа-путро вавр̣дге
а̄ш́у ш́укла івод̣упах̣
а̄пӯрйама̄н̣ах̣ пітр̣бгіх̣
ка̄шт̣ха̄бгір іва со ’нвахам
а̄ш́у ш́укла івод̣упах̣
а̄пӯрйама̄н̣ах̣ пітр̣бгіх̣
ка̄шт̣ха̄бгір іва со ’нвахам
Synonyms
сах̣ — той; ра̄джа-путрах̣ — царевич; вавр̣дге — ріс; а̄ш́у — дуже швидко; ш́укле — місяць-молодик; іва — наче; уд̣упах̣ — місяць; а̄пӯрйама̄н̣ах̣ — буяючи; пітр̣бгіх̣ — під батьківським наглядом опікунів; ка̄шт̣га̄бгіх̣ — повністю розвинувся; іва — наче; сах̣ — він; анвахам — день у день.
Translation
Як прибуває день у день місяць-молодик, так швидко ріс і розквітав під опікою своїх дідів царевич [Парікшіт], не знавши ні в чому недостатку.