ШБ 1.12.10
Devanagari
अस्त्रतेज: स्वगदया नीहारमिव गोपति: ।
विधमन्तं सन्निकर्षे पर्यैक्षत क इत्यसौ ॥ १० ॥
विधमन्तं सन्निकर्षे पर्यैक्षत क इत्यसौ ॥ १० ॥
Verse text
астра-теджах̣ сва-ґадайа̄
ніха̄рам іва ґопатіх̣
відгамантам̇ саннікарше
парйаікшата ка ітй асау
ніха̄рам іва ґопатіх̣
відгамантам̇ саннікарше
парйаікшата ка ітй асау
Synonyms
астра - теджах̣ — випромінення брахмастри; сва-ґадайа̄ — Своєю булавою; ніха̄рам — краплі роси; іва — наче; ґопатіх̣ — сонце; відгамантам — знищення; саннікарше — зблизька; парйаікшата — спостерігаючи; ках̣ — хто; іті асау — це тіло.
Translation
Отак, наче сонце, що випаровує краплі роси, Господь знешкоджував випромінення брахмастри. Дитина, спостерігавши дії Господа, застановилася над тим, хто ця істота.