Бґ. 2.65
Devanagari
प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते ।
प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते ॥ ६५ ॥
प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते ॥ ६५ ॥
Verse text
праса̄де сарва-дух̣кга̄на̄м̇
ха̄нір асйопаджа̄йате
прасанна-четасо хй а̄ш́у
буддгіх̣ парйаватішт̣гате
ха̄нір асйопаджа̄йате
прасанна-четасо хй а̄ш́у
буддгіх̣ парйаватішт̣гате
Synonyms
праса̄де — коли сходить безпідставна Господня ласка; сарва — усіх; дух̣кга̄на̄м — матеріальних нещасть; ха̄ніх̣ — руйнування; асйа — його; упаджа̄йате — відбувається; прасанна-четасах̣ — того, хто щасливо мислить; хі — неодмінно; а̄ш́у — дуже скоро; буддгіх̣ — інтелект; парі — достатньо; аватішт̣гате — укріплюється.
Translation
Для того, хто таким чином віднайшов задоволення (в свідомості Кр̣шн̣и), більше не існує троякого роду страждань матеріального існування; за такої вмиротвореної свідомості інтелект людини стає стійким.