ШБ 9.24.21-23

तस्याहुकश्चाहुकी च कन्या चैवाहुकात्मजौ । देवकश्चोग्रसेनश्च चत्वारो देवकात्मजा: ॥ २१ ॥ देववानुपदेवश्च सुदेवो देववर्धन: । तेषां स्वसार: सप्तासन् धृतदेवादयो नृप ॥ २२ ॥ शान्तिदेवोपदेवा च श्रीदेवा देवरक्षिता । सहदेवा देवकी च वसुदेव उवाह ता: ॥ २३ ॥
тасйа̄хукаш́ ча̄хукӣ ча
канйа̄ чаива̄хука̄тмаджау
девакаш́ чограсенаш́ ча
чатва̄ро девака̄тмаджа̄х̣
девава̄н упадеваш́ ча
судево девавардханах̣
теша̄м̇ сваса̄рах̣ сапта̄сан
дхр̣тадева̄дайо нр̣па
ш́а̄нтидевопадева̄ ча
ш́рӣдева̄ деваракшита̄
сахадева̄ девакӣ ча
васудева ува̄ха та̄х̣

Пословный перевод

тасйаего (Пунарвасу); а̄хуках̣Ахука; чаи; а̄хукӣАхукӣ; чатакже; канйа̄дочь; чатакже; эванесомненно; а̄хукаАхуки; а̄тмаджаудва сына; деваках̣Девака; чаи; уграсенах̣Уграсена; чатакже; чатва̄рах̣четверо; девака-а̄тмаджа̄х̣сыновья Деваки; девава̄нДеваван; упадевах̣Упадева; чаи; судевах̣Судева; девавардханах̣Девавардхана; теша̄му них; сваса̄рах̣сестры; саптасемь; а̄санбыли; дхр̣тадева̄- а̄дайах̣возглавляемые Дхритадевой; нр̣пао царь (Махараджа Парикшит); ш́а̄нтидева̄Шантидева; упадева̄Упадева; чаи; ш́рӣдева̄Шридева; деваракшита̄Деваракшита; сахадева̄Сахадева; девакӣДеваки; чаи; васудевах̣Шри Васудева, отец Кришны; ува̄хавзял в жены; та̄х̣их.

Перевод

У Пунарвасу был сын по имени Ахука и дочь Ахукӣ. У Ахуки родились двое сыновей, Девака и Уграсена. У царя Деваки было четверо сыновей, которых звали Деваван, Упадева, Судева и Девавардхана, и семь дочерей: Шантидева, Упадева, Шридева, Деваракшита, Сахадева, Деваки и, старшая, Дхритадева. Всех этих сестер взял в жены Васудева, отец Кришны.