ШБ 9.23.27

तस्य पुत्रसहस्रेषु पञ्चैवोर्वरिता मृधे ।
जयध्वज: शूरसेनो वृषभो मधुरूर्जित: ॥ २७ ॥
тасйа путра-сахасрешу
пан̃чаиворварита̄ мр̣дхе
джайадхваджах̣ ш́ӯрасено
вр̣шабхо мадхур ӯрджитах̣

Пословный перевод

тасйаего (Картавирьярджуны); путра-сахасрешусреди тысяч сыновей; пан̃чапятеро; эватолько; урварита̄х̣оставшиеся в живых; мр̣дхев битве (с Парашурамой); джайадхваджах̣Джаядхваджа; ш́ӯрасенах̣Шурасена; вр̣шабхах̣Вришабха; мадхух̣Мадху; ӯрджитах̣Урджита.

Перевод

После схватки с Парашурамой в живых остались только пятеро из тысячи сыновей Картавирьярджуны. Их звали Джаядхваджа, Шурасена, Вришабха, Мадху и Урджита.