Шримад-бхагаватам 9.21.23
Текст
тат-суто виш́адас тасйа
сйенаджит самаджа̄йата
ручира̄ш́во др̣д̣хаханух̣
ка̄ш́йо ватсаш́ ча тат-сута̄х̣
сйенаджит самаджа̄йата
ручира̄ш́во др̣д̣хаханух̣
ка̄ш́йо ватсаш́ ча тат-сута̄х̣
Пословный перевод
тат-сутах̣ — его сын (сын Джаядратхи); виш́адах̣ — Вишада; тасйа — его (Вишады); сйенаджит — Сьенаджит; самаджа̄йата — родился; ручира̄ш́вах̣ — Ручирашва; др̣д̣хаханух̣ — Дридхахану; ка̄ш́йах̣ — Кашья; ватсах̣ — Ватса; ча — также; тат-сута̄х̣ — его сыновья (сыновья Сьенаджита).
Перевод
Сына Джаядратхи звали Вишада, а его сына — Сьенаджит. Сыновей Сьенаджита звали Ручирашва, Дридхахану, Кашья и Ватса.