ШБ 9.20.4-5

ऋतेयुस्तस्य कक्षेयु: स्थण्डिलेयु: कृतेयुक: ।
जलेयु: सन्नतेयुश्च धर्मसत्यव्रतेयव: ॥ ४ ॥
दशैतेऽप्सरस: पुत्रा वनेयुश्चावम: स्मृत: ।
घृताच्यामिन्द्रियाणीव मुख्यस्य जगदात्मन: ॥ ५ ॥
р̣тейус тасйа какшейух̣
стхан̣д̣илейух̣ кр̣тейуках̣
джалейух̣ саннатейуш́ ча
дхарма-сатйа-вратейавах̣
даш́аите ’псарасах̣ путра̄
ванейуш́ ча̄вамах̣ смр̣тах̣
гхр̣та̄чйа̄м индрийа̄н̣ӣва
мукхйасйа джагад-а̄тманах̣

Пословный перевод

р̣тейух̣Ритею; тасйаего (Раудрашвы); какшейух̣Какшею; стхан̣д̣илейух̣Стхандилею; кр̣тейуках̣Критеюка; джалейух̣Джалею; саннатейух̣Саннатею; чатакже; дхармаДхармею; сатйаСатьею; вратейавах̣Вратею; даш́адесять; этеэти; апсарасах̣от апсары; путра̄х̣сыновья; ванейух̣Ванею; чаи; авамах̣младший; смр̣тах̣известен; гхр̣та̄чйа̄мГхритачи; индрийа̄н̣и ивакак десять чувств; мукхйасйажизненной силы; джагат-а̄тманах̣жизненной силы всей вселенной.

Перевод

У Раудрашвы было десять сыновей: Ритею, Какшею, Стхандилею, Критеюка, Джалею, Саннатею, Дхармею, Сатьею, Вратею и, младший, Ванею. Подобно тому как десять чувств, порожденных жизненной силой вселенной, подчинены жизненной силе тела, эти сыновья Раудрашвы были послушны своему отцу. Матерью их была апсара по имени Гхритачи.