Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.14.2

Текст

ш́рӣ-р̣шир ува̄ча
манаво ману-путра̄ш́ ча
мунайаш́ ча махӣ-пате
индра̄х̣ сура-ган̣а̄ш́ чаива
сарве пуруша-ш́а̄сана̄х̣

Пословный перевод

ш́рӣ-р̣ших̣ ува̄ча — Шри Шукадева Госвами сказал; манавах̣ — Ману; ману-путра̄х̣ — сыновья Ману; ча — и; мунайах̣ — великие мудрецы; ча — и; махӣ-пате — о царь; индра̄х̣ — те, кто занимает пост Индры; сура-ган̣а̄х̣ — полубоги; ча — и; эва — несомненно; сарве — все; пуруша-ш́а̄сана̄х̣ — назначены Верховной Личностью Бога.

Перевод

Шукадева Госвами ответил: О царь, всех Ману, их сыновей, великих мудрецов и полубогов, а также тех, кто занимает пост Индры, наделяет властью Сам Верховный Господь, который приходит в различных воплощениях, таких как Ягья.