ШБ 5.16.15

येष्वमर परिवृढा: सह सुरललनाललामयूथपतय उपदेवगणैरुपगीयमानमहिमान: किल विहरन्ति ॥ १५ ॥
йешв амара-паривр̣д̣ха̄х̣ саха сура-лалана̄-лала̄ма-йӯтха-патайа упадева-ган̣аир упагӣйама̄на-махима̄нах̣ кила вихаранти.

Пословный перевод

йешув которых; амара-паривр̣д̣ха̄х̣лучшие из полубогов; сахас; сура-лалана̄жен всех главных и второстепенных полубогов; лала̄маженщин, подобных украшениям; йӯтха-патайах̣мужья; упадева-ган̣аих̣младшими полубогами (гандхарвами); упагӣйама̄навоспеваемая; махима̄нах̣те, чья слава; килапоистине; вихарантиразвлекаются.

Перевод

Избранные полубоги вместе со своими женами, которые прекрасны, как изумительные райские украшения, встречаются в этих садах и весело проводят время в окружении поющих им хвалу гандхарвов.