Skip to main content

Шримад-бхагаватам 2.5.35

Текст

са эва пурушас тасма̄д
ан̣д̣ам̇ нирбхидйа ниргатах̣
сахасрорв-ан̇гхри-ба̄хв-акшах̣
сахасра̄нана-ш́ӣршава̄н

Пословный перевод

сах̣ — Он (Господь); эва — Сам; пурушах̣ — Верховная Личность Бога; тасма̄т — из вселенной; ан̣д̣ам — Хираньягарбху; нирбхидйа — разделив; ниргатах̣ — вышел; сахасра — с тысячами; ӯру — бедер; ан̇гхри — ног; ба̄ху — рук; акшах̣ — глаз; сахасра — с тысячами; а̄нана — ртов; ш́ӣршава̄н — и голов.

Перевод

Оставаясь лежать в Причинном океане, Господь [Маха-Вишну] в то же время вышел из него и, разделив Себя, в образе Хираньягарбхи вошел в каждую вселенную, где принял форму вират с тысячами ног, рук, ртов, голов и т. д.

Комментарий

Различные планетные системы каждой вселенной расположены в разных частях вират-рупы (вселенской формы) Господа. Их описывают следующим образом.