ШБ 12.8.13

इत्थं बृहद्‌व्रतधरस्तप:स्वाध्यायसंयमै: ।
दध्यावधोक्षजं योगी ध्वस्तक्लेशान्तरात्मना ॥ १३ ॥
иттхам̇ бр̣хад-врата-дхарас
тапах̣-сва̄дхйа̄йа-сам̇йамаих̣
дадхйа̄в адхокшаджам̇ йогӣ
дхваста-клеш́а̄нтара̄тмана̄

Пословный перевод

иттхамтаким образом; бр̣хат-врата-дхарах̣храня обет безбрачия, брахмачарьи; тапах̣-сва̄дхйа̄йа-сам̇йамаих̣его аскезой, изучением Вед и следованием регулирующим принципам; дадхйауон медитировал; адхокшаджамна трансцендентного Господа; йогӣйог; дхвастаустранил; клеш́авсе беспокойства; антах̣-а̄тмана̄обращенным внутрь умом.

Перевод

Так преданный Богу йог-мистик Маркандея с помощью аскезы, изучения Вед и самообуздания строго соблюдал обет безбрачия. Очистив свой ум от всех беспокойств, он обратил его внутрь и стал медитировать на Верховного Господа, недоступного восприятию материальных чувств.