ШБ 11.29.15

नरेष्वभीक्ष्णं मद्भ‍ावं पुंसो भावयतोऽचिरात् ।
स्पर्धासूयातिरस्कारा: साहङ्कारा वियन्ति हि ॥ १५ ॥
нарешв абхӣкшн̣ам̇ мад-бха̄вам̇
пум̇со бха̄вайато ’чира̄т
спардха̄сӯйа̄-тираска̄ра̄х̣
са̄хан̇ка̄ра̄ вийанти хи

Пословный перевод

нарешуво всех людях; абхӣкшн̣ампостоянно; мат-бха̄вамМое личное присутствие; пум̇сах̣у человека; бха̄вайатах̣который медитирует на; ачира̄тбыстро; спардха̄склонность к соперничеству (с равными); асӯйа̄зависть (к вышестоящим); тираска̄ра̄х̣и склонность к насилию (по отношению к подчиненным); савместе с; ахан̇ка̄ра̄х̣ложным эго; вийантипропадают; хипоистине.

Перевод

У такого человека, постоянно погруженного в мысли о Моем присутствии во всех существах, очень быстро пропадают дурные наклонности: чувство соперничества, зависть и желание причинять вред, — а также ложное эго.

Комментарий

Мы, обусловленные души, склонны испытывать чувство соперничества по отношению к равным, завидовать тем, кто выше нас, и унижать тех, кто нам подчинен. От этих нечистых наклонностей, равно как и от самой их основы, ложного эго, можно быстро избавиться, если медитировать на присутствие Верховной Личности Бога в каждом живом существе.